Can same-sex couples marry in New Hampshire?

Yes. On June 3, 2009, Governor Lynch signed a marriage equality bill (House Bill 436, An Act Relative to Civil Marriage and Civil Unions) that extended the right to marry to same-sex couples. The bill became effective January 1, 2010, simultaneously ending the availability of New Hampshire civil unions on the same date. On January 1, 2011, all existing New Hampshire civil unions were transformed into marriages.

Four years later, in Obergefell gegen Hodges (135 S.Ct. 2584 (2015))Der Oberste Gerichtshof der USA hat die Ehegleichheit landesweit zur Realität gemacht, als er entschied, dass die US-Verfassung gleichgeschlechtlichen Paaren das Recht auf Eheschließung garantiert. Mary Bonauto von GLAD vertrat die Kläger während der mündlichen Verhandlung. Nach-Obergefellsind alle 50 Bundesstaaten verpflichtet, gleichgeschlechtlichen Paaren eine Heiratsurkunde auszustellen, und alle Bundesstaaten müssen die in anderen Rechtsräumen geschlossenen Ehen gleichgeschlechtlicher Paare respektieren.

For more information about getting married in New Hampshire, consult GLAD’s publication, Wie man in New Hampshire heiratet.

Will New Hampshire respect my marriage? Will other states?

Yes. New Hampshire will respect the legal marriages of same-sex couples regardless of where the marriage was performed, just as all states will now respect the marriage of a same-sex couple married in New Hampshire.

Wird die Bundesregierung meine Ehe respektieren?

Ja. Dank des kürzlich erfolgten Scheiterns des Defense of Marriage Act (DOMA) in Windsor gegen die Vereinigten Staaten (133. S.Ct. 2675 (2013)) wird die Bundesregierung die legale Ehe gleichgeschlechtlicher Paare anerkennen und respektieren.

DOMA, ein Bundesgesetz, das die Ehe ausschließlich als Verbindung zwischen einem Mann und einer Frau definierte, verhinderte einst, dass gleichgeschlechtliche Paare auf über 1000 Bundesgesetze zugreifen konnten, die die Ehe betreffen, darunter Steuern, Sozialversicherung (einschließlich SSDI und SSI), Einwanderung, Insolvenz, FMLA, staatliche Studienbeihilfe, Medicaid, Medicare, Veteranenleistungen und TANF. Glücklicherweise hob der Oberste Gerichtshof der USA DOMA 2013 als verfassungswidrig auf. GLAD reichte 2009 die erste Klage gegen DOMA ein. Gill gegen OPM (699 F.Supp.2d 374 (2010))und der in diesem Fall entwickelte Rechtsrahmen wurde in vielen nachfolgenden Fällen verwendet, Windsor inklusiveGLAD war auch verantwortlich für die Koordinierung der Windsor Amici-Schriftsätze.

Leider gibt es ein Problem, das noch nicht endgültig gelöst wurde durch Windsor Und Obergefell concerns spousal benefits and self-insured health plans. While New Hampshire state law prohibits discrimination based on sexual orientation, self-insured health plans are governed by federal law. Title VII, the federal anti-discrimination statute, only prohibits discrimination based on race, color, religion, sex, or national origin—sexual orientation is not explicitly included. As a result, some self-insured employers claim they can legally deny benefits to same-sex spouses.

Luckily, this issue is far from settled. Recently, the U.S. Equal Employment Opportunity Commission (“EEOC”) took the position that Title VII’s prohibition against ‘sex discrimination’ encompasses discrimination based on sexual orientation (see ____ v. Foxx, Agenturnummer 2012-24738-FAA-3 (15. Juli 2015)).

Wenn Ihr Arbeitgeber Sie aufgrund Ihrer sexuellen Orientierung bei der Krankenversicherung für Ehepartner diskriminiert, wenden Sie sich an GLAD Answers.

Kann ich im Todesfall meines Ehepartners eine Hinterbliebenenrente der Sozialversicherung erhalten?

Ja, denn wie oben erwähnt, haben gleichgeschlechtliche Ehepaare Anspruch auf alle Vorteile, die auch verschiedengeschlechtlichen Ehepaaren zustehen.

Doch bis zum Obergefell gegen Hodges Nach der Entscheidung vom 26. Juni 2015 lebten viele gleichgeschlechtliche Paare in Bundesstaaten, in denen verfassungswidrige Ehegesetze die Eheschließung gleichgeschlechtlicher Paare verhinderten. Nach dem Tod ihres Ehepartners konnten sie daher die Voraussetzung für die Hinterbliebenenrente der Sozialversicherung, nämlich neun Monate verheiratet zu sein, nicht erfüllen.

Um diese Ungerechtigkeit zu korrigieren, reichte Lambda Legal zwei Klagen ein. Ely gegen Saul Und Thornton gegen den Beauftragten für soziale Sicherheit und es gelang, eine Möglichkeit für gleichgeschlechtliche Paare zu schaffen, Hinterbliebenenleistungen der Sozialversicherung zu beantragen, die entweder nie geheiratet haben (Ely gegen Saul) oder endlich heiraten konnten, aber weniger als 9 Monate verheiratet waren, als ihr Ehepartner verstarb (Thornton gegen den Beauftragten für soziale Sicherheit). 

Diese beiden Urteile ermöglichen gleichgeschlechtlichen Paaren, die aufgrund diskriminierender Landesgesetze von der Eheschließung ausgeschlossen waren und daher keinen Anspruch auf Hinterbliebenenleistungen der Sozialversicherung hatten, die Einreichung eines Antrags. Voraussetzung für den Erfolg dieses Antrags ist jedoch die Vorlage ausreichender Unterlagen, um der Sozialversicherung nachzuweisen, dass sie die neunmonatige Frist ausschließlich aufgrund diskriminierender Landesgesetze nicht eingehalten haben.

Unter dem folgenden Link erhalten Sie ausführlichere Informationen und häufig gestellte Fragen zu den einzelnen Klagen. Außerdem werden einige Möglichkeiten aufgelistet, wie Sie die erforderlichen Unterlagen für die Hinterbliebenenrente vorlegen können: Informationen für hinterbliebene gleichgeschlechtliche Partner und Ehepartner, die aufgrund verfassungswidriger Ehegesetze des Bundesstaates bisher von der Hinterbliebenenrente der Sozialversicherung ausgeschlossen waren | Lambda Legal

What steps can a couple take to legally safeguard their relationship in New Hampshire?

Es gibt verschiedene Rechtsdokumente, die die Beziehung eines Paares schützen können, unabhängig davon, ob das Paar keine formelle Rechtsbeziehung hat oder bereits verheiratet ist.

  1. Beziehungsvereinbarung oder Vertrag: A couple has the option of drafting a written cohabitation agreement, outlining their respective rights with regards to property, finances, and other aspects of their relationship. Although the New Hampshire Supreme Court has not yet ruled on the subject, these agreements should be enforced like any other contract. A number of states, Massachusetts included, explicitly enforce cohabitation agreements. Although a couple can choose to use a cohabitation agreement to make plans for the custody and support of children, a New Hampshire court will not uphold any agreement it finds to contravene the child’s best interests.
  2. Dauerhafte Vollmacht: A couple can choose to grant each other the durable power of attorney, allowing one partner to make financial decisions on the other’s behalf in the event of incapacity or disability. The requirements are minimal: any competent person may appoint another person as their “attorney-in-fact,” although the power of attorney form must be signed and notarized. If no appointment is made, a family member will be empowered to make decisions for the incapacitated individual.
  3. Advance Directive for Health Care: A couple can choose to each create an “advance directive,” allowing them to make medical decisions on one another’s behalf in the event of an emergency. Absent an advance directive, medical care providers look to next- of-kin to make health care decisions for an incapacitated individual. If an unmarried couple wants to make decisions for one another, they need an advance directive.

An advance directive has two parts: a Durable Power of Attorney for Health Care and a Living Will. In the Durable Power of Attorney for Health Care, you appoint a person to act as your health care agent and make medical decisions for you when you are incapacitated. You may also express your desires about end of life issues, including nutrition, hydration, and other life-sustaining treatments. The Living Will is a short statement about whether you want life-sustaining treatment continued when you are near death or permanently unconscious. You should give a copy of the advance directive to your doctors and may also consider giving it to family members.

An advance directive may either be signed by yourself and two witnesses, or signed by just yourself in the presence of a notary public. The following individuals do not count as witnesses: your spouse or heir, beneficiaries under any will or trust you may have, and the person you are appointing as your health care agent. Only one witness can be an employee of your healthcare provider. An advance directive can only be revoked by you.

If you later become incapacitated and a guardian is appointed for you, the appointing court should not revoke your health care agent’s authority unless there is clear and convincing evidence that doing so would be in your best interests.

  1. Wille: Without a will, a deceased unmarried person’s property passes to: (1) their children; (2) their family; or (3) if next-of-kin cannot be located, to the state. If you wish to provide for others not on this list, such as your partner, a will is essential. Even if you have few possessions, you can name who will administer your estate in your will. If you have children, you can also nominate someone to be their future guardian in a will.
  2. Dokumente zur Bestattungsplanung: Upon death, a person’s body is given to his or her next-of-kin. This can mean that a person’s own partner has no right to remove the body or make plans for a final resting place. To avoid confusion and persuade relatives to honor your wishes, you can leave explicit written directions giving another person (such as your partner or a friend) control over the funeral and burial arrangements. While this document is not binding, it should help avoid complications in any but the most adversarial families. Some people include these instructions as part of a will, but since a will may not be found for days after death, it is preferable to give the instructions directly to the person you want to take care of matters, as well as to family members.
  3. Guardianship: New Hampshire’s broad guardianship laws allow, among other things, an individual to nominate another person as the guardian of their person, estate, or both.68 The advantage of nominating a guardian in advance is that you are selecting the person to take over all aspects of your financial matters.

Benötigt eine Person einen Anwalt, um diese Dokumente zu erhalten?

GLAD empfiehlt, bei diesen Dokumenten mit einem Anwalt zusammenzuarbeiten.

Obwohl Formulare verfügbar sind, ist das Formular möglicherweise nicht Ihren individuellen Bedürfnissen und Wünschen entsprechend. Darüber hinaus kann ein Anwalt Sie möglicherweise besser bei der Verwirklichung Ihrer Ziele unterstützen, beispielsweise durch die Formulierung eines Testaments, das eine Anfechtung durch unzufriedene Familienmitglieder verhindert, oder durch die Ernennung eines Bevollmächtigten mit sehr genauen Anweisungen. Darüber hinaus kann ein Anwalt Ihnen helfen, die rechtlichen Unsicherheiten zu überwinden, die sich aus den Überschneidungen dieser Dokumente ergeben. GLAD-Antworten can provide referrals to attorneys who are members of GLAD’s Lawyer Referral Service.

Was passiert, wenn wir unsere Ehe beenden müssen?

Nach Obergefell gegen Hodges, same-sex spouses everywhere should be able to dissolve their marriages on the same terms as different-sex spouses. New Hampshire explicitly applies its divorce statutes to same-sex couples (see, e.g., In re Munson & Beal, 2016 N.H. LEXIS 180 (2016) (applying divorce statute to a same-sex couple)).

However, spouses should note that when New Hampshire courts divide marital property and award alimony, one of the factors a judge considers is length of marriage (NH RSA 458:16-a, II(a); 19, IV). Unfortunately for spouses whose partnership pre-dates marriage equality, the length of the marriage may not accurately reflect the true length of the relationship, resulting in an unbalanced division of assets. A recent New Hampshire Supreme Court case, In the Matter of Munson & Beal (2016 N.H. LEXIS 180 (2016)), addressed this issue and ruled that a judge may consider premarital cohabitation when dividing marital property. GLAD submitted an amicus brief in the case, Munson Amicus Brief.

If you are going through divorce proceedings in New Hampshire and believe your division of assets may be unfairly affected by length of marriage, contact Glad Answers.

Welche Standards sollten gleichgeschlechtliche Paare mit Kindern einhalten, die sich trennen?

Gleichgeschlechtliche Paare mit Kindern, die sich trennen, sollten:

  1. Unterstützen Sie die Rechte von LGBTQ+-Eltern;
  2. Respektieren Sie bestehende Beziehungen ungeachtet der rechtlichen Bezeichnungen.
  3. Respektieren Sie die bestehenden Elternbeziehungen der Kinder nach der Trennung;
  4. Bewahren Sie die Kontinuität für die Kinder;
  5. Streben Sie eine freiwillige Lösung an;
  6. Denken Sie daran, dass es schwer ist, Schluss zu machen.
  7. Missbrauchsvorwürfe untersuchen;
  8. Nicht zulassen, dass das Fehlen von Vereinbarungen oder Rechtsbeziehungen die Ergebnisse bestimmt;
  9. Betrachten Sie einen Rechtsstreit als letztes Mittel.
  10. Weigern Sie sich, auf homophobe/transphobe Gesetze und Ansichten zurückzugreifen, um ein gewünschtes Ergebnis zu erzielen.

Ausführlichere Informationen zu diesen Standards finden Sie in der Veröffentlichung „Protecting Families: Standards for LGBTQ+ Families“ unter: Schutz von Familien: Standards für LGBT-Familien

Does New Hampshire still allow civil unions?

Not anymore. Effective January 1, 2010, New Hampshire stopped issuing civil union licenses; and effective January 1, 2011, all existing New Hampshire civil unions were converted into marriages by operation of law. If you have a civil union (or registered domestic partnership) from another state, New Hampshire will grant you the same rights and benefits, and hold you to the same responsibilities, as a married couple in New Hampshire. However, with the exception of Social Security, the federal government will not recognize your civil union.