
Know Your Rights: Family Rights in Maine
Nuôi dạy con cái
Mối quan hệ (nhảy đến phần)
Family | Parenting | Maine
What is the Maine Parentage Act?
The Maine Parentage Act (MPA) is a set of state laws that was passed in 2016 and strengthened in 2021. It clarified and expanded the ways someone can legally establish that they are the parents of a child. The MPA addresses who is able to, and how to, establish legal parentage. See: Title 19-A, §1851: Establishment of parentage.
Specifically, the MPA ensures greater protections and equal treatment for children of LGBTQ+ parents. The law allows many LGBTQ+ parents to establish parentage through a simple form, an Acknowledgement of Parentage (AOP), ensuring LGBTQ+ parents are able to establish their legal relationship to their child immediately at birth or any time before the child turns 18.
The MPA also extends an accessible path to parentage for children born through assisted reproduction and for children born through surrogacy.
Cha mẹ có nghĩa là gì?
“Quyền làm cha mẹ” nghĩa là bạn là cha mẹ hợp pháp của một đứa trẻ trên mọi phương diện. Quyền làm cha mẹ đi kèm với một loạt các quyền (ví dụ: quyết định về chăm sóc y tế hoặc giáo dục, thời gian nuôi dạy con cái trong trường hợp ly thân với cha/mẹ còn lại của con) cũng như các trách nhiệm (ví dụ: cung cấp bảo hiểm y tế, đáp ứng các nhu cầu cơ bản, thanh toán tiền cấp dưỡng nuôi con). Mối quan hệ cha mẹ - con cái hợp pháp an toàn là cốt lõi cho sự ổn định và hạnh phúc lâu dài của trẻ.
Tại sao việc xác định quan hệ cha con nhanh chóng lại quan trọng?
Việc xác lập quan hệ cha mẹ ngay sau khi sinh đảm bảo rằng trẻ được gắn bó với cha mẹ mình trên mọi phương diện và giúp tất cả những người liên quan đến cuộc sống của trẻ hiểu rõ hơn. Ví dụ, việc xác lập quan hệ cha mẹ sẽ cho phép cha mẹ đưa ra bất kỳ quyết định y tế sớm nào trong cuộc đời của trẻ, đảm bảo trẻ sẽ được hưởng quyền lợi bảo hiểm hoặc quyền thừa kế, và bảo vệ quyền làm cha mẹ của cha mẹ nếu họ ly thân.
How can Maine families establish parentage under the MPA?
The MPA provides that Mainers can establish their parentage in the following ways:
- Sinh con (trừ những người mang thai hộ)
- Việc áp dụng
- Acknowledgement (by signing an Acknowledgement of Parentage)
- Giả định (bao gồm cả giả định về hôn nhân)
- Kết nối di truyền (trừ người hiến tinh trùng hoặc trứng)
- Cha mẹ thực tế
- Ý định làm cha mẹ thông qua hỗ trợ sinh sản
- Intended parentage through a gestational carrier agreement
- Phán quyết (lệnh của tòa án)
Also, the Court may accept an admission of parentage that is made under penalty of perjury, or the Court may assign parentage to a party in default as long as the party was properly served notice of the proceeding (see 19-A MRS §1841 Và §1842).
Ai là cha mẹ dự định?
An intended parent is a person who consents to assisted reproduction with the intent to be a parent of the child or is an intended parent under a gestational carrier agreement. Ideally, a person who consents to assisted reproduction with the intent to be a parent will memorialize that intent in writing, but the law does allow other ways to prove intent to be a parent.
Ai là cha mẹ được cho là?
A presumed parent is a non-birth parent that the law recognizes because of certain circumstances or relationships. A presumed parent is established as a legal parent through the execution of a valid Acknowledgement of Parentage, by an adjudication, or as otherwise provided in the MPA.
Bạn được coi là cha mẹ hợp lệ nếu bất kỳ điều nào dưới đây là đúng:
- Bạn đã kết hôn với cha/mẹ ruột của đứa trẻ khi đứa trẻ được sinh ra;
- Bạn đã kết hôn với cha/mẹ ruột của đứa trẻ và đứa trẻ được sinh ra trong vòng 300 ngày kể từ ngày cuộc hôn nhân chấm dứt do tử vong, hủy bỏ hoặc ly hôn;
- You attempted to marry the child’s birth parent and the child is born during the invalid marriage or within 300 days of it being terminated by death, annulment or divorce;
- You married the child’s parent after the child was born, asserted parentage and are named as a parent on the birth certificate; or
- You resided in the same household with the child and openly held out the child as your own from the time the child was born or adopted for at least two years and assumed personal, financial or custodial responsibilities for the child.
Ai là cha mẹ thực tế?
A de facto parent is a parent based on their relationship with the child. Establishing de facto parentage requires a judgment from a court. You can petition a court to establish your de facto parentage by demonstrating, with clear and convincing evidence that you have fully and completely undertaken a permanent, unequivocal, committed and responsible parental role in the child’s life. To make that finding a court must determine all of the following:
- You lived with the child for a significant amount of time;
- Bạn luôn chăm sóc đứa trẻ;
- A bonded and dependent relationship has been established between the child and you, the relationship was fostered or supported by another parent of the child, and you and the other parent have understood, acknowledged or accepted that or behaved as though you are a parent of the child.
- Bạn đã chịu trách nhiệm hoàn toàn và lâu dài đối với đứa trẻ mà không mong đợi được bồi thường về mặt tài chính;
- Continuing a relationship with the child is in the best interests of the child.
What is an Acknowledgement of Parentage?
Federal law requires states to provide a simple civil process for acknowledging parentage upon the birth of a child. That simple civil process is the Acknowledgement of Parentage program.
Federal regulations require states to provide an Acknowledgement of Parentage program at hospitals and state birth record agencies. Acknowledgement of Parentage forms themselves are short affidavits in which the person signing affirms that they wish to be established as a legal parent with all of the rights and responsibilities of parentage. The person who gave birth to the child must also sign the form, and both parents have to provide some demographic information about themselves.
By signing an Acknowledgement of Parentage, a person is established as a legal parent, and the child’s birth certificate is issued or amended to reflect that legal parentage. Properly executed, an Acknowledgement of Parentage has the binding force of a court order and should be treated as valid in all states.
How do I establish my parentage through an Acknowledgement of Parentage?
You can voluntarily acknowledge the parentage of a child by signing a form from the Maine Department of Health and Human Services known as an Acknowledgement of Parentage (AOP). An Acknowledgement of Parentage must be signed by the birth parent and the other parent (i.e., the person establishing parentage through the Acknowledgement of Parentage). The other parent can be the genetic parent (except for sperm or egg donors), an intended parent of a child born through assisted reproduction or a gestational carrier agreement, or a presumed parent (see definition of presumed parent above).
Signing an Acknowledgement of Parentage form is voluntary, and it can be done at the hospital soon after birth or until the child turns 18 by contacting the Maine Department of Health and Human Services. Here is a sample of the form, VS-27-A: Acknowledgement OF PARENTAGE (AOP).
An Acknowledgement of Parentage form must be notarized. To be valid, the people signing the form must be given oral and written notice explaining the legal consequences, rights, and responsibilities that arise from signing an Acknowledgement of Parentage. If either the birth parent or the non-birth parent does not want to sign this form to establish parentage for the non-birth parent, then either of them can try to have a court determine parentage.
If you have any questions about whether to sign an Acknowledgement of Parentage form, you should consult with a lawyer before signing. An Acknowledgement of Parentage is the equivalent of a court judgment of parentage, and parentage is a considerable, life-long responsibility.
When can I not establish parentage through an Acknowledgement of Parentage?
- Cha mẹ được cho là muốn xác lập quan hệ cha con trong những trường hợp mà cha mẹ kia không phải là cha mẹ ruột của đứa trẻ, ví dụ, đứa trẻ được cha mẹ kia nhận làm con nuôi, phải xác lập quan hệ cha con thông qua phán quyết và không thể xác lập quan hệ cha con thông qua Giấy xác nhận quan hệ cha con.
- Parentage cannot be established through an Acknowledgement of Parentage if there is a third person who is a presumed parent, unless that person has filed a Denial of Parentage.
- A person who is establishing parentage based on residing with the child and holding out the child as the person’s child for the first two years of the child’s life cannot establish parentage through an Acknowledgement of Parentage until the child is two.
When can a parent sign an Acknowledgement of Parentage?
Acknowledgements of Parentage can be signed after the birth of a child, up until the child’s 18th birthday. An Acknowledgement of Parentage can also be completed before the child’s birth but will not take effect until the child is born.
How can an Acknowledgement of Parentage be rescinded?
If you aren’t married, and you signed an Acknowledgement Parentage, you have sixty days to go to court and rescind, or take back, that acknowledgement. If it has been more than 60 days since you filed the acknowledgement, but less than two years, you can still go to court to challenge the acknowledgement if:
- You were lied to about being the parent;
- You were forced or coerced into signing the Acknowledgement; or
- You or the other parent were wrong on the facts that made you think you were the parent.
These same rules apply if you believe you are the parent, but someone else has acknowledged that they are the parent of the child.
You can’t challenge an acknowledgement after the child is two years old.
You will need to prove to the court that the person who acknowledged paternity is NOT the parent.
If you believe you are the parent of a child, but you had no way of knowing it when the child was born, you can challenge an acknowledgement of parentage. You have two years from the time you found out you might be the parent to challenge an Acknowledgement. This is the only situation where someone can challenge an Acknowledgement of Parentage that is more than two years old.
Nếu tôi không phải là cha/mẹ ruột thì sao? Làm thế nào tôi có thể chứng minh mình là cha/mẹ hợp pháp?
The MPA has many provisions that protect non-biological parents. If you are your child’s presumed parent, or if you are the intended parent of a child born through assisted reproduction or a gestational carrier agreement or have a genetic connection (except for sperm or egg donors), you can establish parentage by signing an Acknowledgement of Parentage.
Some non-biological parents can establish parentage through the MPA’s de facto parent provisions, which require a court to adjudicate the person to be the child’s de facto parent.
MPA giúp những người thụ thai thông qua phương pháp hỗ trợ sinh sản như thế nào?
The MPA provides important clarity and protections for children born through assisted reproduction (i.e., you did not have sexual intercourse or use a gestational carrier to conceive). The MPA confirms that a gamete donor (e.g., sperm or egg donor) is not a parent of a child conceived through assisted reproduction. Also, the MPA affirms that a person who consents to assisted reproduction with the intent to be a parent of the resulting child is a legal parent and can establish that parentage by signing an Acknowledgement of Parentage.
Does Maine require private health plans to provide coverage for fertility care?
Yes, Governor Janet Mills signed LD 1539, An Act to Provide Access to Fertility Care, on May 2, 2022, and the law applies to private health plans which are regulated by the Maine Bureau of Insurance that are issued or renewed on or after January 1, 2023. This includes employers who offer insured health plans. Some employers have self-insured plans, and these are not regulated by the Maine Bureau of Insurance.
The law requires all carriers who offer health plans in Maine to provide coverage for medical interventions including fertility diagnostic care, fertility treatment, and medically necessary fertility preservation.
Sự khác biệt giữa việc nhận con nuôi chung, nhận con nuôi của cha/mẹ thứ hai (còn gọi là đồng cha/mẹ) và nhận con nuôi của cha/mẹ đơn thân là gì?
A joint adoption is when both partners adopt a child together at the same time. A second-parent or co-parent adoption is when one partner adopts the other partner’s child. A single-parent adoption is when a single individual adopts a child. All three of these are legal in Maine.
Lợi ích của việc nhận con nuôi của cả cha và mẹ hoặc nhận con nuôi chung là gì?
Cả nhận con nuôi chung và nhận con nuôi qua cha/mẹ thứ hai đều đảm bảo con bạn có đủ cha/mẹ hợp pháp. Cả cặp đôi đã kết hôn và chưa kết hôn đều có thể nhận con nuôi chung hoặc nhận con nuôi qua cha/mẹ thứ hai. Nhận con nuôi cho phép cha/mẹ không hợp pháp trở thành cha/mẹ hợp pháp, có quyền quyết định thay mặt con mà không cần ủy quyền đặc biệt. Việc này cũng cho phép cha/mẹ nuôi tự động đảm nhận quyền nuôi con nếu người bạn đời của họ qua đời. Tương tự, nếu cha/mẹ nuôi qua đời, đứa trẻ sẽ có quyền thừa kế từ cha/mẹ đó ngay cả khi không có di chúc và có thể được hưởng trợ cấp An sinh Xã hội cho người sống sót.
Cuối cùng, nếu cặp đôi ly thân, việc nhận con nuôi đảm bảo rằng cả cha và mẹ đều có quyền nuôi con và quyền thăm nom, và mọi tranh chấp sẽ được quyết định dựa trên lợi ích tốt nhất của đứa trẻ chứ không phải dựa trên việc ai là cha mẹ hợp pháp.
Chúng tôi có cần phải xin con nuôi của người thứ hai nếu chúng tôi đã kết hôn không?
When a child is born into a marriage, Maine law and the law of all states presumes that both spouses are the parents of the child and both names are listed on the child’s birth certificate. However, this is only a presumption and can be challenged in court, so in the past GLAD recommended that married couples do a second parent adoption to ensure the parentage of the non-biological parent because adoption is a court judgment creating a parent-child relationship and must be respected by other states.
Now Maine couples have a second way to protect the parentage of the non-biological partner by signing an Acknowledgement of Parentage.
If I am a parent who has signed an Acknowledgement of Parentage, do I also need to do a second parent adoption?
No. A parent who has signed an Acknowledgement of Parentage should not need to do a second parent adoption to establish parentage. An Acknowledgement of Parentage establishes legal parentage under state law, is the equivalent of a court judgment of parentage under state law and gives you all the rights and duties of a parent. Under federal law, an Acknowledgement of Parentage is the equivalent of a judicial decree of parentage and should be recognized in all states.
Since expanded access to Acknowledgements of parentage is an emerging development, some parents might feel more comfortable completing a second parent adoption in addition to or instead of an Acknowledgement of Parentage. To understand what is best for your family, individualized legal advice is recommended.
MPA giải quyết vấn đề mang thai hộ như thế nào?
The MPA has comprehensive provisions about how to establish parentage through gestational carrier agreements. Before starting any medical procedures to conceive a child through a carrier process, you must have a written and signed agreement that meets all of the requirements of the statute. This agreement is between you, any other intended parents, the person acting as the surrogate, and that person’s spouse (if applicable). This agreement will establish that you are the parent(s) of the child and that the surrogate and their spouse (if applicable) do not have parental rights or duties
Để ký kết thỏa thuận mang thai hộ, tất cả những điều sau đây phải đúng:
- The surrogate must be at least 21 and have previously given birth to a child.
- All intended parents and the person acting as the surrogate must have completed a medical evaluation and mental health consultation,
- The intended parent(s) and the person acting as the surrogate must be represented by separate lawyers for the purposes of the agreement, and the attorney for the person acting as the surrogate must be paid for by the intended parent(s).
Luật pháp yêu cầu các thỏa thuận mang thai hộ phải bao gồm một số điều khoản mới có hiệu lực, chẳng hạn như cho phép người mang thai hộ tự đưa ra quyết định về sức khỏe và phúc lợi của mình trong thời kỳ mang thai và yêu cầu cha mẹ dự định phải trả tất cả các chi phí chăm sóc sức khỏe liên quan.
Can Mainers use genetically related gestational carriers?
Yes. If a carrier is a family member, they can serve as a gestational carrier using their own gametes or genetic material. Someone who is not a family member cannot be a genetic gestational carrier. Otherwise, the same laws, including the need for a valid agreement, apply to genetic and non-genetic carriers.
Nếu tôi chưa kết hôn thì sao?
The MPA explicitly provides that every child has the same rights as any other child without regard to the marital status of the parents, or the circumstances of the child’s birth. By not differentiating between parents based on their marital status, the MPA aims to treat all Maine families equally.
Nếu tôi là người chuyển giới hoặc phi nhị nguyên giới thì sao?
The MPA explicitly provides that every child has the same rights as any other child without regard to the gender of the parents or the circumstances of the child’s birth. The MPA, by not including gendered terms such as mother or father, is inclusive of all genders. By not differentiating between parents based on their gender, the MPA aims to treat all Maine families equally.
Một đứa trẻ có thể có nhiều hơn hai cha mẹ hợp pháp không?
Yes. Under the MPA, a court may determine that a child has more than two legal parents if the failure to do so would be detrimental to the child. To determine detriment to the child, courts will consider factors such as the nature of the potential parent’s relationship with the child, the harm to the child if the parental relationship is not recognized, the basis for each person’s claim of parentage of the child, and other equitable factors.
Tôi có thể đến đâu nếu cần trợ giúp giải quyết vấn đề liên quan đến cha mẹ?
As with any family law issue, individualized legal advice is recommended. GLAD Answers can provide information as well as referrals to local practitioners. If you have questions about how to protect your family, contact GLAD Answers by filling out the form at Câu trả lời GLAD hoặc gọi 800.455.4523 (GLAD).
Tài nguyên
For more information about Maine Parentage Act, see:
Bảo vệ gia đình: Bảo vệ Gia đình: Tiêu chuẩn dành cho Gia đình LGBTQ+ – GLAD.
Nuôi dạy con chuyển giới: Nuôi dạy con chuyển giới hoặc con có xu hướng mở rộng giới tính: Cách bảo vệ gia đình bạn khỏi những cáo buộc sai trái về lạm dụng trẻ em.
Các trường hợp & Vận động
To see Family cases or advocacy which GLAD has been directly involved with in Maine, go to: Các trường hợp và vận động – GLAD and under “By Issue” click on “Family” and under “By Location” click on “Maine.”
Tin tức & Thông cáo báo chí
To see news and press releases about Family in Maine, go to: Tin tức & Thông cáo báo chí – GLAD and under “By Issue” click on “Family” and under “By Location” click on “Maine.”
Family | Relationships | Maine
GLAD đóng vai trò gì trong cuộc đấu tranh cho quyền bình đẳng hôn nhân?
GLAD đã dẫn đầu cuộc đấu tranh cho quyền bình đẳng hôn nhân tại Hoa Kỳ. Ban đầu, nhiều tiểu bang, thay vì cho phép kết hôn đồng giới, đã cung cấp các quyền, sự bảo vệ và trách nhiệm tương tự như hôn nhân thông thường, nhưng lại gọi chúng là kết hợp dân sự hoặc quan hệ đối tác chung sống đã đăng ký.
Cuộc chiến đấu của GLAD cho quyền bình đẳng hôn nhân bắt đầu ở Vermont với vụ kiện của tổ chức này, Baker kiện VermontGLAD đã thắng kiện, nhưng Tòa án Tối cao Vermont đã cho phép cơ quan lập pháp quyết định cách thức thực thi phán quyết. Thay vì đề nghị hôn nhân cho các cặp đồng giới, cơ quan lập pháp Vermont đã tạo ra chế độ kết hợp dân sự. GLAD sau đó đã giành được quyền kết hôn cho các cặp đồng giới lần đầu tiên tại Hoa Kỳ vào năm 2004 trong vụ kiện của mình. Goodridge kiện Bộ Y tế Công cộng.
Tiếp theo là:
- Maine đã chấp thuận quan hệ đối tác trong nước vào năm 2004, cung cấp một số biện pháp bảo vệ của hôn nhân;
- kết hợp dân sự ở Connecticut năm 2005;
- Vụ kiện của GLAD, Kerrigan kiện Ủy viên Y tế Công cộng, đã giành được quyền kết hôn cho các cặp đôi đồng giới ở Connecticut vào năm 2008;
- kết hợp dân sự ở New Hampshire năm 2008;
- Vermont cho phép các cặp đôi đồng giới kết hôn vào năm 2009;
- Vermont không còn cho phép kết hợp dân sự nhưng không chuyển đổi kết hợp dân sự thành hôn nhân vào năm 2009;
- kết hôn ở New Hampshire năm 2010;
- Connecticut chuyển đổi tất cả các liên minh dân sự thành hôn nhân vào năm 2010;
- chuyển đổi các liên minh dân sự ở New Hampshire thành hôn nhân vào năm 2011;
- kết hợp dân sự ở Rhode Island năm 2011;
- kết hôn ở Maine vào năm 2012;
- kết hôn ở Rhode Island năm 2013;
- chế độ kết hợp dân sự ở Rhode Island đã kết thúc vào năm 2013, nhưng các chế độ kết hợp dân sự hiện tại vẫn chưa được chuyển đổi thành hôn nhân.
Ở cấp liên bang, Quốc hội đã thông qua Đạo luật Bảo vệ Hôn nhân (DOMA) vào năm 1996, một cuộc tấn công phủ đầu nhắm vào các cặp đôi đồng giới, tuyên bố rằng nếu các cặp đôi đồng giới được phép kết hôn thì những cuộc hôn nhân đó sẽ không được chính phủ liên bang công nhận. Vào ngày 26 tháng 6 năm 2013, Tòa án Tối cao Hoa Kỳ đã ra phán quyết trong Hoa Kỳ kiện Windsor tuyên bố DOMA là vi hiến và các cặp đôi đồng giới kết hôn lần đầu tiên có thể nhận được trợ cấp liên bang.
Cuối cùng, trong Obergefell kiện HodgesVào ngày 26 tháng 6 năm 2015, Tòa án Tối cao Hoa Kỳ đã chính thức công nhận hôn nhân bình đẳng trên toàn quốc khi tuyên bố rằng Hiến pháp Hoa Kỳ bảo đảm quyền kết hôn cho các cặp đôi đồng giới. Luật sư Mary Bonauto của GLAD đã đại diện cho các nguyên đơn trong các phiên tranh luận miệng. Bài đăng Obergefell, tất cả 50 tiểu bang đều phải cấp giấy phép kết hôn cho các cặp đôi đồng giới; và tất cả các tiểu bang phải tôn trọng các cuộc hôn nhân của các cặp đôi đồng giới được thực hiện ở các khu vực pháp lý khác.
Can same-sex couples marry in Maine?
Yes! On November 6, 2012, Maine became the first state to obtain marriage rights for same-sex couples through an initiative process rather than a court case or vote by a legislature. Maine Question 1, An Act To Allow Marriage Licenses For Same-Sex Couples And Protect Religious Freedom, was approved by the voters of Maine 53 to 47 percent.
For information about how to get married in Maine, see: Maine.gov: Residents: Getting Married in Maine.
Liệu các tiểu bang khác và chính quyền liên bang có tôn trọng cuộc hôn nhân của tôi không?
Vâng. Obergefell kiện Hodges Quyết định này đảm bảo rằng tất cả các tiểu bang và chính quyền liên bang phải đối xử với các cặp vợ chồng đồng giới giống hệt như các cặp vợ chồng khác giới. Điều này có nghĩa là tất cả các biện pháp bảo vệ, quyền lợi và nghĩa vụ mà các tiểu bang và chính quyền liên bang dành cho các cặp vợ chồng khác giới cũng phải được áp dụng cho các cặp vợ chồng đồng giới.
Tôi có thể nhận được trợ cấp cho người sống sót của An sinh xã hội nếu vợ/chồng tôi qua đời không?
Có, vì như đã nêu ở trên, các cặp đôi đồng giới được hưởng mọi quyền lợi dành cho các cặp đôi khác giới.
Tuy nhiên, cho đến khi Obergefell kiện Hodges Theo quyết định ngày 26 tháng 6 năm 2015, nhiều cặp đôi đồng giới sống tại các tiểu bang nơi luật hôn nhân vi hiến ngăn cấm họ kết hôn. Vì vậy, khi người phối ngẫu của họ qua đời, họ không thể đáp ứng điều kiện hưởng trợ cấp người sống sót của An sinh Xã hội là đã kết hôn được 9 tháng.
Để sửa chữa sự bất công này, Lambda Legal đã đệ đơn kiện, Ely kiện Saul Và Thornton kiện Ủy viên An sinh Xã hội và đã thành công trong việc tìm ra cách để các cặp đôi đồng giới nộp đơn xin trợ cấp An sinh Xã hội cho người sống sót, những người chưa bao giờ kết hôn (Ely kiện Saul) hoặc cuối cùng đã có thể kết hôn nhưng chưa đầy 9 tháng sau khi vợ/chồng họ qua đời (Thornton kiện Ủy viên An sinh Xã hội).
Hai phán quyết này cho phép các cặp đôi đồng giới, những người bị loại khỏi hôn nhân do luật tiểu bang phân biệt đối xử và do đó không đủ điều kiện để nộp đơn xin trợ cấp An sinh Xã hội cho người sống sót, được nộp đơn. Tuy nhiên, thành công của đơn xin đó phụ thuộc vào việc cung cấp đủ tài liệu để chứng minh với An sinh Xã hội rằng lý do duy nhất khiến họ không đáp ứng yêu cầu 9 tháng là do luật tiểu bang phân biệt đối xử.
Liên kết sau đây cung cấp thông tin chi tiết hơn và có các câu hỏi thường gặp cho từng vụ kiện và liệt kê một số cách bạn có thể cung cấp tài liệu cần thiết để đủ điều kiện nhận trợ cấp cho người sống sót: Thông tin dành cho các đối tác và vợ/chồng đồng giới còn sống sót trước đây bị loại khỏi các quyền lợi dành cho người sống sót của An sinh xã hội do Luật Hôn nhân Tiểu bang vi hiến | Lambda Legal.
Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng ta cần chấm dứt cuộc hôn nhân?
Sau đó Obergefell kiện Hodges, same-sex spouses everywhere can dissolve their marriages on the same terms as different-sex spouses. Maine applies its divorce statutes to same-sex couples.
When you are getting divorced, the Court has the power to fairly divide up the property from the marriage. “Marital property” is property (land, homes, cars, appliances, etc.) that either of you got during your marriage. Even if something is only in one of your names, it is still “marital property” if you got it while you were married. The divorce order must include how all of your “marital property” is going to be divided.
Usually, property you got before you were married, and gifts made just to you during the marriage aren’t marital property. You can each claim your own “non-marital” property.
You may have committed to each other privately or through a domestic partnership or civil union before same-sex marriage was legal and then married later. One or both of you may want some of your non-marital property to be considered marital because of your earlier commitment. If this is an issue in your divorce or if you have pensions, retirement plans, or other property issues, you should seek legal advice. GLAD Answers can provide referrals to attorneys in GLAD’s Lawyer Referral Service.
Quan hệ đối tác trong nước là gì?
Domestic Partnership is a term used in many contexts. In Maine, there is a state sanctioned domestic partner registry. In addition, some Maine employers offer “domestic partnership” benefits of their own to unmarried couples.
What is the Maine Domestic Partnership Registry?
In 2004, the Maine legislature approved and former Governor John Baldacci signed a domestic partnership law titled “An Act to Promote the Financial Security of Maine’s Families and Children.” This law creates a domestic partnership registry in Maine and affords certain rights to registered domestic partners in the event of a partner’s death or incapacity. It defines “domestic partners” as “2 unmarried adults who are domiciled together under long-term arrangements that evidence a commitment to remain responsible indefinitely for each other’s welfare.” The specific requirements for registration are set out below.
What protections do I obtain by registering as a domestic partner under the state law?
Inheritance Rights: In the absence of a will, registered domestic partners in Maine are given the same inheritance rights as a legally recognized spouse (although unequal tax burdens remain).
Legal Priority: The law provides that a domestic partner:
- will be treated like a spouse when seeking to be a guardian of their partner in the event of that partner’s incapacity;
- will have the same priority as legal spouses in seeking a protective order concerning the partner’s estate or the welfare of the partner;
- is entitled to notice of hearings concerning the appointment of guardians in the event of the partner’s incapacity; and
- is entitled to notice of the issuance of protective orders in the event of death.
Survivorship Rights: In the event of one partner’s death, the law makes the surviving domestic partner the first of the next of kin when determining who has the right to make funeral and burial arrangements. (As with surviving spouses, if a surviving domestic partner is estranged from the partner at the time of death, the domestic partner may not have custody and control of the deceased’s remains.)
- Note: It is important to remember that in these matters, a written will and advance directive will supersede this law. Thus, if your partner has a written will or directive giving someone else any of these rights, that person will be given priority over you in asserting those rights, regardless of your registration as Domestic Partners.
Who can register?
Couples may become registered domestic partners in the State of Maine if they are “one of two unmarried adults who are domiciled under long-term arrangements that evidence a commitment to remain responsible indefinitely for each other’s welfare,” and they meet the following specific requirements:
- each partner is a mentally competent adult and not closely related (e.g. close relatives);
- the domestic partners have been living together in the state for at least 12 months before the filing;
- neither domestic partner is married or in a registered domestic partnership with another person; AND
- each domestic partner is the sole domestic partner of the other and expects to remain so.
How do you register in a registered domestic partnership?
All Domestic Partner registrations are filed with the Office of Health Data and Program Management. To become registered domestic partners, the partners must jointly file a notarized form and pay the required filing fee.
Forms can be accessed at municipal offices, probate courts, Department of Health and Human Services offices and on the Office of Vital Records webpage: Domestic Partner Registry – Division of Public Health Systems | MeCDC | Maine DHHS.
Once completed and notarized, the form needs to be returned to the Office of Vital Records in Augusta with the required filing fee, either by mail or in person. Once received, the registry will file the declaration and return two certified copies of it to the domestic partners at the address provided as their common residence.
How do you end a registered domestic partnership?
A registered domestic partnership is ended by:
- the marriage of either registered partner;
- the filing of a notice of termination indicating each partner’s consent to the termination, which must be signed by both registered domestic partners before a notary; OR
- the filing of a notice under oath from either domestic partner that the other registered partner was directly given a notice of intent to terminate the partnership. If giving notice by hand is not feasible, then a different way of giving notice may be accomplished as provided by the Maine Rules of Civil Procedure for commencement of a civil action. Termination under this method is not effective until 60 days after the notice has been given. (Note: Failure to give notice could result in having to pay any loss suffered by the opposing partner due to lack of notice.)
What exists beyond the Statewide registry?
- State law requires all insurers providing health coverage in the State of Maine to offer their policyholders the option of additional benefits for their “domestic partner.”
- Maine’s Family Medical Leave Law was amended in June 2007 to include the employee’s “domestic partner” and child of the employee’s “domestic partner.” The law allows up to 10 weeks unpaid leave to care for a sick partner or the child of either the employee or partner. Also, family medical leave provides leave if an employee is a “domestic partner” of a member of the armed services.
- In 2007, the Maine legislature passed an “Act Regarding Fairness for Families Regarding Workers Compensation Coverage” which added “domestic partners” of employers to the list of individuals who may waive worker’s compensation coverage in certain circumstances.
- Also in 2007, the law concerning absentee ballot procedures was amended to include “domestic partners” under the definition of “immediate family” for the purpose of requesting an absentee ballot.
To access the above benefits, registration in the statewide domestic partnership registry is not required and the definition of “domestic partner” for these benefits is slightly different. Generally, to access these benefits, you may be required to sign an affidavit before a notary stating that:
- each partner is a mentally competent adult (not required for requesting an absentee ballot);
- the domestic partners have been legally living together for at least 12 months;
- neither domestic partner is legally married to or legally separated from another person;
- each domestic partner is the sole domestic partner of the other and expects to remain so;
- the domestic partners are jointly responsible for each other’s common welfare as evidenced by joint living arrangements, joint financial arrangements or joint ownership of real or personal property.
Same-sex couples can also execute a variety of estate planning documents and designate a non-legally related adult to have certain rights and responsibilities (see “Legal Protections for Same-Sex Couples” below).
Does the State of Maine provide domestic partner benefits to state employees, such as health insurance for the employees’ partners?
Yes. State employees can receive health insurance for their domestic partners.
- The value of the state paid portion of the domestic partner health insurance coverage is income and taxable wages to the employee participant at both the federal and state level, unless the partner is also a tax dependent.
- Domestic partners of employees of the University of Maine System can receive health insurance, tuition waiver, access to university facilities, and all spousal benefits not restricted by federal law.
Can cities and towns in Maine provide domestic partner health insurance benefits to their own employees?
Yes. Many lawyers also believe this result is required by the non- discrimination law if the city or town provides benefits to heterosexual couples.
It is also possible that under Maine’s mini-COBRA law for companies with fewer than 20 employees (domestic partnership is not covered by the Federal COBRA law), employees with domestic partners will have the same right as heterosexual couples to maintain health insurance coverage after employment ends.
Các nhà tuyển dụng tư nhân có thể cung cấp những loại phúc lợi nào cho đối tác trong nước?
Private employers can provide to domestic partners many benefits, such as health insurance, family medical or bereavement leave, equal pension benefits, relocation expenses, or access to company facilities
Even when employers provide these benefits, federal and state laws require different tax treatment of the benefits for domestic partners as compared to spouses. For example, an employee must pay federal and state income tax on the value of their partner’s health insurance benefits (unless the partner is a tax dependent), but a spouse does not. Partners do not qualify as spouses under federally-controlled Flexible Spending Accounts unless the partner is also a tax dependent.
As for pensions, under the Federal Pension Protection Act of 2006, employers may amend their 401(k) plans so that non-spouse beneficiaries may retain the asset as a retirement asset. If a plan is amended, beneficiaries may “roll over” the 401(k) into an IRA depending upon the employee’s death whereas previous law required the beneficiary to take and pay income taxes on the 401(k) as a lump sum.
However, other discriminatory aspects of federal law remain regarding pensions. A domestic partner has no right to sign off if their partner decides to name someone else as the beneficiary of a pension, although a spouse would have that right. In addition, a domestic partner has no right comparable to that of a spouse to sign off on their partner’s designation of another person for survivor benefits.
What steps can a couple take to safeguard their relationship in Maine?
Whether the couple is married or in a Maine registered domestic partnership or does not have an legal relationship, they can protect their relationship through the following:
- Thỏa thuận hoặc Hợp đồng quan hệ: Agreements regarding property and finances should be respected and honored according to ordinary rules of contract law. The Maine Law Court has not yet specifically ruled on the subject, but that result comports with Maine contract law and the law of other states that have found such agreements to be enforceable.
- Durable Power of Attorney: Any competent person may appoint another person as their “attorney-in-fact” for financial and/or other matters in the event they become incapacitated or disabled. If no such appointment is made, then a “family” member will be empowered to make decisions for the disabled or incapacitated individual.
A person may also nominate their guardian or conservator in the same document. This is a longer-term appointment that takes priority over the attorney-in-fact. This choice can only be rejected by a court for “good cause or disqualification.” The mere fact that a family member is not named as the guardian or conservator does not constitute good cause.
- Durable Power of Attorney for Health Care: Medical care providers often look to next-of-kin to make health care decisions for an incapacitated individual. If an unmarried person wants someone other than their legal family to make these decisions, then a durable power of attorney for health care is a critical source of protection. In Maine, a person can appoint a health care agent to make decisions for him or her immediately, or upon incompetence. It must be signed by two witnesses (not including the person appointed as attorney-in-fact). It can only be revoked while they are still competent. Otherwise, it must be revoked in court.
While a written Durable Power of Attorney provides the most certainty that a person will be cared for by the person they want to make those decisions, Maine law also has a procedure by which “an adult who shares an emotional, physical and financial relationship with the patient similar to that of a spouse” can make health care decisions for an incapacitated person.
This provision might be cumbersome to enforce but provides a way for a partner to be involved in their incapacitated partner’s health care decisions absent documentation.
Within this Durable Power of Attorney for Health Care, or in a separate document called an “Advance Directive,” a person may address end of life issues like artificial nutrition and other life-sustaining treatments. The Attorney General’s Office has a model advance directive posted on their website, Advance Health-Care Directive Form | Maine.gov .
While a written Advance Directive provides the most certainty that a person’s wishes will be followed, Maine law also allows a procedure for a person to make end of life decisions for another if they can prove they are family members. Spouses are given first priority, followed by “an adult who shares an emotional, physical and financial relationship with the patient similar to that of a spouse. ”This provision might be cumbersome to enforce but provides a way for a partner to be involved in their partner’s end of life decision.
- Sẽ: Without a will and without having registered as a domestic partner, a deceased unmarried person’s property passes to: (1) their children; (2) their family; (3) if next-of-kin cannot be located, to the state. If the person wishes to provide for others, such as their partner, a will is essential. Even if a person has few possessions, they can name in the will who will administer their estate. If a person has children, they can nominate a guardian of the child which will become effective upon death. Such nominations are highly regarded by courts although they are not binding on the court.
- Tài liệu lập kế hoạch tang lễ: Upon death, a person’s next-of-kin is given control of the deceased’s body. This means that a person’s own partner has no automatic right to remove the body or make plans for a final resting place.
If a person has either (1) registered as a domestic partner under the state law; and/or (2) designated in writing that another person is to have custody and control of their remains (such as their partner or a friend), then that person will have control over the body as well as funeral arrangements and the selection of a final resting place.81 It is infinitely preferable to prepare funeral planning documents in advance than to leave instructions as part of a will since a will may not be found for days after death.
Một người có cần luật sư để có được những tài liệu này không?
GLAD khuyên bạn nên làm việc với luật sư về những tài liệu này.
Although some forms are available, the form may not be suited to your individual needs and wishes and may not conform to the specific requirements of Maine law, which would render them invalid and unenforceable.
Moreover, attorneys may be able to help effectuate your goals, for example, by drafting a will in a way which is more likely to deter a will contest by unhappy family members. In addition, many people find attorney assistance critical because same-sex couples are afforded different tax treatment from married heterosexual couples. Failure to consider tax consequences can lead to enormous difficulties upon death or separation.
Nếu một cặp đôi chưa kết hôn chia tay, tình trạng pháp lý của mối quan hệ hoặc thỏa thuận/hợp đồng hợp tác là gì?
Upon separation, the terms of a Relationship or Partnership Agreement/Contract will come into play if the couple has one.
Absent an agreement, generally applicable rules about jointly owned property and accounts come into play. Some couples can get involved in costly and protracted litigation about property and financial matters but without the predictable rules of the divorce system to help them sort through it. It is notable that the Law Court has respectfully handled the dissolution of a same-sex domestic partnership under equitable principles and the law of joint tenancy.
PLEASE NOTE: If a person has changed their mind about who should be their attorney-in-fact, or health care agent, or beneficiary or executor under a will, or funeral planner, then those documents should be revoked — with notice to all persons who were given copies of those documents, and new documents should be prepared which reflect the person’s present wishes.
Các cặp đôi đồng giới có con khi chia tay nên tuân thủ những tiêu chuẩn nào?
Các cặp đôi đồng giới có con đang chia tay nên:
- Ủng hộ quyền của cha mẹ LGBTQ+;
- Tôn trọng các mối quan hệ hiện có bất kể nhãn hiệu pháp lý nào;
- Tôn trọng mối quan hệ cha mẹ hiện tại của trẻ sau khi chia tay;
- Duy trì tính liên tục cho trẻ em;
- Tìm kiếm một giải pháp tự nguyện;
- Hãy nhớ rằng chia tay là điều khó thực hiện;
- Điều tra các cáo buộc lạm dụng;
- Không cho phép sự vắng mặt của các thỏa thuận hoặc mối quan hệ pháp lý quyết định kết quả;
- Xử lý kiện tụng như một giải pháp cuối cùng; và
- Từ chối sử dụng luật lệ và quan điểm kỳ thị người đồng tính/chuyển giới để đạt được kết quả mong muốn.
Để biết thông tin chi tiết hơn về các tiêu chuẩn này, hãy xem ấn phẩm Bảo vệ gia đình: Tiêu chuẩn dành cho gia đình LGBTQ+ tại: Bảo vệ Gia đình: Tiêu chuẩn dành cho Gia đình LGBTQ+ | GLAD.
What are the factors for making parental rights and responsibilities determinations generally?
Courts consider the parents as equals, whether married or unmarried, and make orders based on the best interests of the children.
The permissible factors for consideration are set out by law. The factors focus on child welfare and none automatically advantages a non-gay parent over a gay parent.
The law provides: “In making decisions regarding the child’s residence and parent-child contact, the court shall consider as primary the safety and well- being of the child. In applying this standard, the court shall consider the following factors:
- The age of the child;
- The relationship of the child with the child’s parents and any other person who may significantly affect the child’s welfare;
- The preference of the child, if old enough to express a meaningful preference;
- The duration and adequacy of the child’s current living arrangements and the desirability of maintaining continuity;
- The stability of any proposed living arrangements for the child;
- The motivation of the parties involved and their capacities to give the child love, affection and guidance;
- The child’s adjustment to the child’s present home, school and community;
- The capacity of each parent to allow and encourage frequent and continuing contact between the child and the other parent, including physical access;
- The capacity of each parent to cooperate or to learn to cooperate in childcare;
- Methods for assisting parental cooperation and resolving disputes and each parent’s willingness to use those methods;
- The effect on the child if one parent has sole authority over the child’s upbringing;
- The existence of domestic abuse between the parents, in the past or currently, and how that abuse affects: 1. The child emotionally; and 2. The safety of the child;
- The existence of any history of child abuse by a parent;
- All other factors having a reasonable bearing on the physical and psychological well-being of the child; and
- A parent’s willful misuse of the protection from abuse process…”93
Are there different kinds of parental rights and responsibilities?
Yes, and the courts may allocate some particular rights to one parent and others to another parent. The rights that may be divided include primary physical residence, visitation, support, education, medical and dental care, religious upbringing or any other matter. Sometimes a parent will be solely responsible for the child in all aspects; this is called “sole parental rights and responsibilities.” Other times, the parents will share all of these issues; this is called “shared parental rights and responsibilities.”
Nếu tôi có con từ mối quan hệ dị tính trước đây và hiện đang có quan hệ với một người bạn đời đồng giới, thì người yêu cũ của tôi có thể sử dụng khuynh hướng tình dục của tôi để chống lại tôi trong quá trình giành quyền nuôi con không?
The Maine Law Court has not yet addressed a case like this, but the majority rule in the country is “No.” Most states, and two Maine Superior Court cases, use the “nexus test” under which a parent’s sexual orientation is not relevant unless there is actual evidence of harm to the child. Speculation of harm or teasing is not enough.
TRONG Whitehead v. Black, a case decided by the Superior Court, an ex- husband from Georgia petitioned for a change of custody when he learned that his ex-wife, who had since moved to Maine, was a lesbian. The court ruled that the children had always lived with the mother, that she was otherwise fit, and she “was aware that her homosexual lifestyle could have an impact on her children and was intelligently seeking to minimize, if not totally eliminate, that impact.” That reasoning from a court is good for its time.
Finally, many reputable attorneys have refused even to make the argument that a parent’s sexual orientation – standing alone – should be a factor in child welfare decisions.
Is it considered harm to the child if they are teased about having a gay or lesbian parent?
Không nên như vậy. Một trong những trách nhiệm bổ sung của cha mẹ đồng tính nam hoặc đồng tính nữ là giúp con cái đối mặt với khả năng hoặc thực tế này. Tất nhiên, trẻ em có thể bị trêu chọc về mọi thứ, từ kích thước tai, giọng nói của cha mẹ cho đến gu thời trang kém, vì vậy tất cả các bậc cha mẹ cần giúp con phát triển các cơ chế và chiến lược ứng phó khi bị bạn bè bắt nạt.
As a legal matter, particularly instructive is the U.S. Supreme Court case, Palmore kiện Sidoti, trong đó Tòa án Tối cao Hoa Kỳ đã đảo ngược quyết định thay đổi quyền nuôi con của một tòa án ở Florida từ mẹ sang cha. Lý do quyền nuôi con được chuyển đổi là vì người mẹ da trắng có quan hệ với một người đàn ông da đen mà sau này bà kết hôn. Tòa án Tối cao thừa nhận thực tế về sự thiên vị và định kiến, và rằng đứa trẻ có thể bị trêu chọc, nhưng từ chối chiều theo những định kiến đó hoặc trao cho chúng hiệu lực pháp luật bằng cách thay đổi thỏa thuận quyền nuôi con đã tồn tại trước đó. Trong một tuyên bố về nguyên tắc hiến pháp áp dụng cho tất cả mọi người, Tòa án nhất trí tuyên bố: "Hiến pháp không thể kiểm soát các định kiến, nhưng cũng không thể dung thứ cho chúng. Những định kiến cá nhân có thể nằm ngoài tầm với của luật pháp, nhưng luật pháp không thể, trực tiếp hay gián tiếp, thực thi chúng."
Có quan trọng không nếu người yêu cũ của tôi biết hoặc nghi ngờ tôi là LGBTQ+ trước khi chúng tôi chia tay?
It may but does not necessarily make a difference with respect to future modification of court orders for custody. People can seek to modify court orders for custody when there has been a “substantial change in circumstances.” If a spouse did not know of their spouse’s sexual orientation at the time of the initial court proceedings, but learns it later, they may argue that this is a substantial change of circumstances and that the custody issues should be reviewed.
Tất nhiên, nếu một trong hai vợ chồng hoặc người yêu cũ dị tính biết về khuynh hướng tình dục đồng giới của người kia vào thời điểm tòa án tiến hành thủ tục xác định quyền nuôi con, thì đơn xin sửa đổi dựa trên căn cứ đó sẽ vô nghĩa.
Tòa án có thể cấm con tôi đến thăm khi bạn đời tôi có mặt không?
This issue has not been decided by the Maine Law Court, but a Superior Court case, Stone v. Stone,98 applied the right test. A mother went back to court seeking a restriction on her ex-husband’s “overnight visitors,” as he was now partnered with a man. The Superior Court struck the restriction imposed by a lower court because the father was discreet and there was no evidence of harm to the children.
Moreover, visitation restrictions are inherently suspect. In Lawrence kiện TexasTòa án Tối cao Hoa Kỳ đã làm nhiều hơn là phi hình sự hóa các hành vi tình dục. Tòa án thừa nhận quyền của người đồng tính được xây dựng và duy trì các mối quan hệ cá nhân yêu thương, đồng thời sống cuộc sống riêng tư không bị chính phủ hạn chế hay lên án về mặt pháp lý. Vì người đồng tính có thể đưa ra “các quyết định cá nhân liên quan đến… các mối quan hệ gia đình [và] việc nuôi dạy con cái”, nên các hạn chế về quyền nuôi con và quyền thăm nom phải được xử lý phù hợp. Những khác biệt đơn thuần về giá trị đạo đức giữa tòa án và cha mẹ, những giả định về hành vi của cha mẹ đồng tính, hay “sự lên án của xã hội” đối với mối quan hệ của họ không còn là những yếu tố được phép, nếu chúng từng tồn tại.
While courts have the power to do this, visitation should not be restricted unless there is actual evidence that the partner is causing harm to the child. The touchstone for these decisions is the best interests of the child.
Tài nguyên
Lịch sử hôn nhân đồng giới ở Hoa Kỳ: Lịch sử hôn nhân đồng giới ở Hoa Kỳ – Wikipedia.
Maine Estate Planning, Probate and Trusts Legal Resources: Estate Planning, Probate, and Trusts Legal Resources | Maine State Legislature.
Ly hôn: Divorce: Maine Judicial Branch.
Decisions About Children: Decisions about Children: Maine Judicial Branch.
Các trường hợp & Vận động
To see Family cases or advocacy which GLAD has been directly involved with in Maine, go to: Các trường hợp và vận động – GLAD and under “By Issue” click on “Family” and under “By Location” click on “Maine.”
Tin tức & Thông cáo báo chí
To see news and press releases about Family in Maine, go to: Tin tức & Thông cáo báo chí – GLAD and under “By Issue” click on “Family” and under “By Location” click on “Maine.”