Trump Asks Supreme Court to Intervene Now and Implement the Transgender Military Ban—Even Though Four Federal Courts Have Blocked It
Attempting to leap frog the ordinary appeals process, the Trump Administration quietly files petitions for cert before judgment over holiday weekend
Washington, D.C.—The Trump Administration filed petitions for cert before judgment today in three cases challenging Trump’s transgender military ban: Doe v. Trump, Stockman v. Trump, Và Karnoski v. Trump. The National Center for Lesbian Rights (NCLR) and GLBTQ Legal Advocates & Defenders (GLAD), who represent plaintiffs in both Con nai Và Stockman and were the first to challenge the ban, characterized the filing as an unusual attempt by the administration to bypass the standard appeals process.
There are four lawsuits in total challenging the transgender military ban, and all four federal courts to hear these cases have issued preliminary injunctions halting the ban from moving forward while the case is being heard in court. In issuing the preliminary injunctions, the courts each determined that the plaintiffs challenging the ban—who include current servicemembers, ROTC and military academy students and enlistees—would ultimately prevail. If the Supreme Court were to grant the administration’s request, it would consider this term whether to lift the injunction while the cases proceed in the lower courts. Excluding transgender people who meet military standards undermines readiness and would dramatically upend the lives and families of thousands of trans servicemembers and enlistees, and disrupt the military as a whole.
“There is no urgency here and no reason for the Court to weigh in at this juncture,” said Jennifer Levi, Giám đốc Dự án Quyền của Người chuyển giới GLAD. “The injunctions preserve the status quo of the open service policy that was thoroughly vetted by the military itself and has been in place now for more than two years. This is simply one more attempt by a reckless Trump administration to push through a discriminatory policy. The policy flies in the face of military research and dozens of top military experts.”
“The great majority of people in this country recognize that transgender people who can meet the same standards as others should have an equal opportunity to serve,” said Shannon Minter, Giám đốc Pháp lý của NCLR. Allowing President Trump’s ban to be implemented would upend thousands of lives and weaken our Armed Forces.”
“As Americans come together and give thanks for the sacrifices made by our brave servicemembers and their families, the Trump-Pence Administration is focused on undermining our military by tripling down on this discriminatory ban,” said Rick Zbur, Executive Director of Equality California which brought the Stockman case on behalf its members. “There are thousands of transgender service members bravely serving the nation with distinction. The Administration ought to be thanking them for their service—not trying to score political points by purging them from our military.”
Oral argument in Doe kiện Trump is currently scheduled to be held on December 10 in the D.C. Circuit Court of Appeals.
For more information, go to NCLR and GLAD’s website outlining the history and status of the Trump-Pence transgender military ban https://notransmilitaryban.org/.
LÝ LỊCH
Ngày 30 tháng 6 năm 2016:Bộ Quốc phòng Hoa Kỳ (DOD) đã thông qua chính sách cho phép người chuyển giới phục vụ trong quân đội dựa trên đánh giá kéo dài gần hai năm của DOD xác định rằng không có lý do chính đáng nào để loại trừ những nhân viên đủ tiêu chuẩn khỏi nghĩa vụ quân sự chỉ vì họ là người chuyển giới.
Ngày 26 tháng 7 năm 2017: Tổng thống Trump đã đăng dòng tweet rằng "Chính phủ Hoa Kỳ sẽ không chấp nhận hoặc cho phép những người chuyển giới phục vụ ở bất kỳ vị trí nào trong Quân đội Hoa Kỳ."
Ngày 9 tháng 8 năm 2017: NCLR và GLAD đã nộp đơn Doe kiện Trump, vụ kiện đầu tiên được đệ trình để ngăn chặn lệnh cấm, thách thức tính hợp hiến của nó và yêu cầu tòa án ban hành lệnh cấm sơ bộ trên toàn quốc để ngăn chặn lệnh cấm có hiệu lực trong khi vụ án đang được xét xử tại tòa.
Ngày 25 tháng 8 năm 2017: Tổng thống Trump đã ban hành bản ghi nhớ yêu cầu Bộ trưởng Quốc phòng James Mattis đệ trình “kế hoạch thực hiện” lệnh cấm trước ngày 21 tháng 2 năm 2018. Bộ trưởng Mattis đã đệ trình bản ghi nhớ này (Kế hoạch Mattis và báo cáo của hội đồng) cho Tổng thống Trump vào ngày 22 tháng 2 năm 2018.
Ngày 30 tháng 10 năm 2017: Tòa án Quận Hoa Kỳ tại Quận Columbia đã phán quyết rằng Doe kiện Trump nguyên đơn đã xác định được khả năng thành công khi cho rằng lệnh cấm của Tổng thống Trump vi phạm quyền bảo vệ bình đẳng, rằng nguyên đơn sẽ bị tổn hại không thể khắc phục nếu không có lệnh cấm sơ bộ để chấm dứt lệnh cấm, và rằng lợi ích công cộng và sự cân bằng khó khăn đã nghiêng về việc cấp lệnh cấm tạm thời và tạm dừng lệnh cấm trong khi tòa án thụ lý vụ án.
Ngày 23 tháng 3 năm 2018: Tổng thống Trump chấp nhận “Kế hoạch Mattis” và ban hành bản ghi nhớ trong đó ông “hủy bỏ” Bản ghi nhớ ngày 25 tháng 8 của mình.
Ngày 20 tháng 4 năm 2018: Bị đơn nộp đơn xin hủy bỏ lệnh cấm sơ bộ trên toàn quốc vào ngày 30 tháng 10 do Tòa án Quận Hoa Kỳ tại Quận Columbia ban hành nhằm ngăn chặn lệnh cấm người chuyển giới nhập ngũ trong quân đội; đơn xin bác bỏ Khiếu nại sửa đổi lần thứ hai của Nguyên đơn; và Đơn xin Phán quyết tóm tắt.
Ngày 11 tháng 5 năm 2018: Nguyên đơn nộp đơn phản đối để xin phán quyết tóm tắt, cũng như các đơn phản đối đơn của Bị đơn nhằm hủy bỏ lệnh cấm và bác bỏ đơn khiếu nại của Nguyên đơn.
Ngày 6 tháng 8 năm 2018: Judge Colleen Kollar-Kotelly denies Defendants’ Motion to Dismiss and Motion to Dissolve the Preliminary Injunction.
August 27, 2018: Defendants filed a notice of appeal to the D.C. Circuit Court of Appeals of Judge Kollar-Kotelly’s denial of their motion to dissolve the preliminary injunction preventing enforcement of the transgender military ban.
September 21, 2018: The Defendants-Appellants filed their opening brief in the D.C. Circuit Court of Appeals.
October 22, 2018: Plaintiffs-Appellees filed their opposition to Defendants’ appeal, asking the D.C. Circuit Court of Appeals to leave in place the preliminary injunction blocking enforcement of the transgender military ban.
October 29, 2018: A wide array of former military leaders, veterans’ and civil rights organizations, women’s groups, military scholars and historians, and states went on record opposing President Trump’s ongoing efforts to exclude transgender people from military service, in thirteen friend-of-the-court briefs filed in the United States Court of Appeals for the District of Columbia.
NCLR và GLAD đã ở trung tâm của cuộc chiến pháp lý thách thức lệnh cấm quân nhân chuyển giới của Trump-Pence kể từ khi nộp đơn Doe kiện Trump, vụ kiện đầu tiên trong bốn vụ kiện được đệ trình chống lại lệnh cấm, vào ngày 9 tháng 8 năm 2017.
###
Thông qua các vụ kiện chiến lược, vận động chính sách công và giáo dục, Luật sư và Người bảo vệ pháp lý GLBTQ works in New England and nationally to create a just society free of discrimination based on gender identity and expression, HIV status, and sexual orientation. www.GLAD.org
Trung tâm Quốc gia về Quyền của Người đồng tính nữ (NCLR) was the first national LGBTQ legal organization founded by women and brings a fierce, longstanding commitment to racial and economic justice and our community’s most vulnerable. Since 1977, we have been at the forefront of advancing the civil and human rights of LGBTQ people and their families through impact litigation, public policy, and public education. Decades ago, NCLR launched the first LGBTQ Immigration Project, Transgender Rights Project, Youth Project, Elder Law Project, and began working to end conversion therapy through what is now our Born Perfect campaign. www.nclrights.org
Bình đẳng California là tổ chức dân quyền LGBTQ lớn nhất toàn tiểu bang. Chúng tôi mang tiếng nói của cộng đồng LGBTQ và những người ủng hộ đến các thể chế quyền lực ở California và trên khắp Hoa Kỳ, nỗ lực tạo ra một thế giới lành mạnh, công bằng và hoàn toàn bình đẳng cho tất cả mọi người LGBTQ. Chúng tôi thúc đẩy quyền công dân và công lý xã hội bằng cách truyền cảm hứng, vận động và huy động thông qua một phong trào hòa nhập, hoạt động không ngừng nghỉ vì lợi ích của những người chúng tôi phục vụ. www.EQCA.org