Maine Know Your Rights - Page 3 of 16 - GLAD Law
跳过标题到内容
GLAD Logo 跳过主导航到内容

消息

倡导者赞扬通过并签署了保护法,该法将保护缅因州的生殖保健和跨性别者护理提供者免受州外攻击 

拜登政府宣布根据联邦患者隐私法为堕胎患者提供类似保护,缅因州也加入了十多个州的行列,颁布了保护措施 

(缅因州波特兰)——缅因州州长珍妮特·米尔斯签署了一项法案,该法案将保护缅因州的生殖保健和跨性别者护理服务提供者免受州外攻击。这项名为LD 227的法案已于4月12日获得州议会批准,并将于7月中旬生效。 

立法者听取了 众多缅因州人 以及在三月份倡导该措施的护理人员。在公开听证会之后的几天里,立法者面临着 身体的 和 政治威胁 以及猖獗的虚假信息。此外,16个红州的检察长威胁称,如果缅因州立法机构继续推进该法案,他们将采取法律行动。缅因州检察长亚伦·弗雷 声明,该法案“只是保护缅因州提供的受法律保护的生殖和性别肯定医疗保健提供者免受政策不同的州的干涉或报复。”   

迄今为止,全美已有21个州颁布了禁止或几乎全面禁止堕胎的法令。至少有24个州禁止跨性别青少年获得安全有效的医疗服务,一些州甚至采取行动限制跨性别成年人获得医疗服务。 

米尔斯的签约恰逢拜登政府宣布一项新 联邦规则根据LD 227法案,如果堕胎手术在堕胎合法或受联邦法律保护的州进行,该法案将保护堕胎患者的医疗记录不被披露给执法部门。拜登政府的这项规定基于《健康保险流通与责任法案》(HIPAA)。 

LD 227 于 4 月 12 日通过, 签署成为法律 州长米尔斯于 4 月 22 日提出这一提案。罗德岛州也采取了类似举措,州长麦基于 6 月签署了健康保健盾法案。

LD 227 与州长 Janet Mills 的 2022 年 7 月一致 行政命令 在多布斯最高法院推翻罗诉韦德案后,保障生殖保健提供者和患者的权益。它还建立在 缅因州立法者于 2023 年 6 月通过的立法 保护生殖保健提供者免受医疗事故保险公司的不利影响。 

缅因州计划生育行动基金公共事务副总裁 Lisa Margulies 女士的声明 

我们向每一位挺身而出维护缅因州医疗服务提供者、患者和民众权益并投票支持这项法案的议员致敬。我们感谢米尔斯州长致力于确保缅因州居民能够安全获得基本医疗服务,并保护我们的医疗服务提供者免受恶意攻击。 

我们州通过第227号立法发出了明确的信息:缅因州仍然是性与生殖健康护理、服务提供者及其服务患者的安全港湾。反对安全合法医疗服务的极端分子不会停止对我们权利的侵犯,但我们不会被他们的攻击吓倒。  

临床医生有权为患者服务,而不必担心受到外州政客的迫害,因为这些政客完全没有资格干预个人医疗决策。患者有权获得本州安全合法的医疗保健服务。LD 227 保护我们的医疗基础设施,使其免受极端分子剥夺我们权利和自由的企图。 

GLAD 家庭倡导主任 Polly Crozier 的声明 

“随着越来越多州的政客试图剥夺我们为自己和家人做出重要私人医疗决定的权利,我们必须竭尽全力确保至关重要的标准医疗保健仍然合法且易于获得。LD 227 将保障跨性别者获得生殖保健和基本医疗保健的权利,并将保护在缅因州提供这些服务的敬业从业人员。” 

GLBTQ 法律倡导者和捍卫者组织民权和法律战略高级总监 Mary Bonauto 的声明  

我们感谢米尔斯州长、主要发起人安妮·佩里众议员和唐娜·贝利参议员,以及所有致力于保护缅因州医疗保健提供者的立法者,他们不顾试图阻止这项重要立法的虚假信息和恐吓手段,坚持不懈。LD 227 确保缅因州法律将管辖缅因州的医疗保健,并确保提供此类服务的缅因州医疗服务提供者受到保护。这项法律再次肯定了缅因州对缅因州跨性别者生殖自由和平等的承诺。 

缅因州平等组织执行董事 Gia Drew 的声明 

我们非常高兴地看到,LD 227 号《保护法案》由米尔斯州长签署成为法律。感谢我们支持平等和生育选择的民选官员,他们在虚假信息面前拒绝退缩。这项法案的生效时机再好不过了,因为全国超过 40% 个州已经禁止或试图阻止人们获得生殖保健服务(包括堕胎)以及未成年人获得跨性别医疗保健。感谢我们的联盟伙伴们不辞辛劳地打电话、游说,最终推动这项法案的通过,以保障社区健康。 

祖母生殖权利组织(GRR!)临时执行董事凯特·沃恩的声明 

“GRR! 是一个由年长女性组成的组织,致力于推动尊重身体自主权已超过 50 年,我们很高兴能与跨性别领袖们一起学习和合作,以增进每个人对这一基本民主原则的理解。LD 227 法案的通过,让我们为缅因州致力于保障全民医疗保健服务的承诺感到自豪。” 

梅布尔·沃兹沃斯中心社区参与经理阿斯彭·鲁林的声明 

随着LD 227法案的通过和签署,缅因州明确宣布,性别肯定护理和堕胎护理的患者和提供者都应受到保护。这项法案不仅有助于确保缅因州居民和就诊者都能获得医疗服务,还能保障医疗隐私。反对这项法案的声音很大,但远不及真相、同情和关爱的呼声。 

缅因州家庭计划协会总裁兼首席执行官乔治·A·希尔的声明 

“鉴于性别肯定和生殖保健在全国范围内受到冲击,确保个人拥有与值得信赖的医疗机构合作做出知情医疗选择的基本权利至关重要。我们感谢立法机构和米尔斯州长认识到缅因州必须保障患者获得我们和其他医疗机构提供的高质量、医疗必需的医疗服务。” 
 

缅因州交通运输网 Bre Danvers-Kidman 的声明 

尽管投票前的仇恨言论和恐怖主义策略表明政治话语中存在令人担忧的趋势,但我们对第227号民主法案获得通过感到鼓舞。缅因州的医疗服务提供者现在可以放心,他们可以安全地提供循证的、挽救生命的医疗服务,而不必担心被外州政客的越权行为定罪。同样,在缅因州寻求治疗的患者现在可以放心,他们可以安全地获得所需的医疗服务。面对真正应受谴责的行为,州长和缅因州大多数议员表现出了非凡的毅力,我们的州也因此变得更好。信息很明确:缅因州不会让极右翼极端主义、荒谬的虚假信息,甚至国内恐怖主义阻碍我们确保所有患者都能安全地获得最佳医疗服务。 

缅因州妇女游说团体黛斯蒂·霍曼·斯普拉格的声明 

性别公正的缅因州确保所有缅因州居民都能获得高质量的医疗保健,以支持他们的身心健康和身体自主权,包括全面的生殖健康和性别肯定护理。我们庆祝第227号民主进步党法案的通过,它有助于我们实现这一目标。然而,投票前的暴力和虚假信息模式反映出厌女症、极端主义以及反民主威胁和行动之间日益密切的联系。我们必须继续倡导保护身体自主权的政策,并抵制威胁我们州权和公民自由的极端主义言论。 

人人享有安全堕胎组织(SAFE)执行董事艾比·斯特劳特-本特斯(Abbie Strout-Bentes)的声明 

我们目前正目睹全国各地针对性别肯定护理和堕胎权的空前攻击。然而,我们很幸运生活在缅因州,这里的领导人仍然能够识破谎言和恐吓手段。今天,我们感谢缅因州的立法者和倡导者,米尔斯州长签署了LD 227法案,这是另一项旨在保护和确保性别肯定和生殖健康护理可及性的重要法案。 

消息

GLAD and Planned Parenthood statements on LD 227 passing final enactment

Statement from Lisa Margulies, Esq., Vice President of Public Affairs, Planned Parenthood Maine Action Fund on the final vote to enact LD 227

“Thank you to the lawmakers who have, once again, said loudly and clearly: We will protect Maine’s healthcare providers from attacks. LD 227 is a bill that will ensure our state’s providers of essential, lifesaving reproductive care and care for transgender people can continue to practice safe, legal medical care in Maine without fear of hostile actions stemming from other states’ laws.

We are grateful and proud of all of the lawmakers in the legislature who endured threats of violence, abhorrent political rhetoric and rampant disinformation to stand and vote to protect safe, legal, medical care in Maine.”

Statement from Polly Crozier, Director of Family Advocacy, GLBTQ Legal Advocates & Defenders (GLAD) on the final vote to enact LD 227

“Today the Maine legislature stood up for the principle that Maine law should govern health care in Maine. Mainers understand the importance of keeping health care decisions between individuals, families, and doctors – not politicians. LD 227 will ensure reproductive health care and essential health care for transgender people remain accessible in the state and that Maine’s dedicated health care providers are not penalized by the overreach of hostile laws from out of state. We are grateful to the bill’s lead sponsors, Senator Donna Bailey and Representative Anne Perry, to every member of the House and the Senate who showed up, spoke out, worked diligently to ensure this bill moved forward and voted for final enactment.”

消息

GLAD and Planned Parenthood statements on Maine Senate vote to advance LD 227

Statement from Lisa Margulies, Esq., Vice President of Public Affairs, Planned Parenthood Maine Action Fund on the Maine State Senate’s vote to advance LD 227

“Thank you to the elected leaders in the Senate voted to protect Maine providers. Today is another proud day for Mainers. Twenty-one senators have voted to advance this bill that, at its core, is meant to protect Maine providers from hostile attacks and allow them to continue to practice essential, lifesaving medicine in our state without fear.

Extremists will continue to spread lies and hateful rhetoric about reproductive health care and care for transgender people, but today’s vote made clear that a majority of our elected leaders in the Maine State Senate will focus on the facts and act with compassion and urgency to meet our current moment with policy that is necessary and appropriate.”

Statement from Polly Crozier, Director of Family Advocacy, GLBTQ Legal Advocates & Defenders (GLAD) on the Maine State Senate’s vote to advance LD 227

“LD 227 is a straightforward bill that will protect Maine’s dedicated health care providers and safeguard access to essential reproductive health care and health care for transgender people in Maine. We are grateful to Senator Donna Bailey for her leadership and to each of the Senators who voted today to move this important bill forward.”

Learn more about LD227

消息

Maine House advances bill to shield providers from out-of-state attacks 

LD 227 will safeguard Maine clinicians from government overreach stemming from states that have banned reproductive care or care for transgender people 

(Portland, MAINE) – In the wake of bomb threats, political attacks, and lies spread by lawmakers opposed to the measure, a majority of Maine House lawmakers today voted to advance a bill that will safeguard providers of reproductive care and care for transgender people from hostile attacks based on laws in other states.  

Eighty elected leaders voted to pass LD 227, An Act Regarding Health Care in the State, sponsored by Rep. Anne Perry (D-Calais), and 70 cast votes in opposition to the measure, which has the support of Maine Chapter of the American Academy of Pediatrics, Maine Medical Association and Maine Psychological Association, among others. 

This bill aims to ensure Maine’s health care providers aren’t penalized under the laws of other states that have banned access to established, standard-of-care transgender health care and reproductive care and to ensure patients can continue to receive quality, legal, essential medical care in Maine. 

To date, 21 states across the country have enacted bans or near total bans on abortion. Twenty-four states have banned access to safe and effective medical care for transgender adolescents and some have moved to restrict access to care for transgender adults.  

LD 227 与州长 Janet Mills 的 2022 年 7 月一致 行政命令 在多布斯最高法院推翻罗诉韦德案后,保障生殖保健提供者和患者的权益。它还建立在 缅因州立法者于 2023 年 6 月通过的立法 保护生殖保健提供者免受医疗事故保险公司的不利影响。 

Statement from Lisa Margulies, Esq., Vice President of Public Affairs, Planned Parenthood Maine Action Fund and Planned Parenthood of Northern New England 

 “Maine is one step closer to protecting our providers of essential medical care from hostile attacks by out-of-state extremists. We applaud the 80 elected leaders who voted to advance LD 227 in the face of vile rhetoric and lies, political posturing and threats of violence. 

Thankfully, reproductive care and care for transgender people remains legal in Maine. LD 227 is a necessary response to a tumultuous national landscape in which practitioners of essential and lifesaving care are under attack. 

This bill is about ensuring our providers of reproductive care and care for transgender people can offer safe, legal medical care in Maine without fear of government overreach from other states.”

GLAD 家庭倡导主任 Polly Crozier 的声明 

“We’re grateful to Representative Perry for championing this important bill in the House, and to the 80 Representatives who understood that LD 227 will protect access to essential, standard-of-care health care and the Maine practitioners and providers who deliver it. We look forward to working next with the Senate and hope to see LD 227 advance to safeguard Maine’s health care infrastructure from hostile laws passed for political, not medical, purposes in other states.” 

Learn more about LD227

学校资源 | 青年 | 缅因州

学校本应以学生为中心,让年轻人感到安全,并能学到人生成功所需的知识。然而,极端主义政客和资金雄厚的全国性组织正试图将公立学校和学校图书馆变成攻击LGBTQ+群体(尤其是青少年)及其家庭的场所。 

但是,缅因州公立学校的青少年拥有权利,我们的学校有责任确保所有学生,包括 LGBTQ+ 学生,都能获得安全、支持并能够学习。GLAD 及其合作伙伴正在分享这些资源,以帮助您了解作为学生、家长和教育工作者的权利。

访问我们的 缅因州 LGBTQ+ 学生“了解你的权利”页面 了解更多信息。

缅因资源

了解您的权利

非歧视: 缅因州普通法禁止在缅因州公立学校的教育项目、机会及其他事宜中基于性别认同、性别、性取向以及感知到的性取向进行歧视。更多信息,请参阅 GL 5 Me. Rev. Stat. sec. 4602  

反欺凌: 缅因州有一个强大的 反欺凌法 学校必须遵守严格的要求,保护学生免受各种欺凌,无论是身体上的、口头上的还是网络的。  

学校指南: 缅因州中小学教育部制定了一套八项原则和实践,以支持学校中的 LGBTQ 青少年 支持 LGBTQ+ 学生的基础实践。    

详细了解 缅因州青少年权利,请参阅以下“了解您的权利”页面

如果您或您的孩子在学校遭受欺凌、歧视或虐待该怎么办

如果您认为您的权利受到侵犯,请访问我们的 缅因州 LGBTQ 学生的权利 页面来了解您可以采取哪些步骤的更多信息。  

关于学校审查和禁书

2023 年 5 月 16 日,美国公民自由联盟 (ACLU) 和 GLBTQ 法律倡导者和捍卫者 (GLAD) 发了一封信 敦促缅因州公立学区拒绝在学校图书馆进行审查,以保护学生的合法权利。

点击此处了解更多信息.

参与当地社区活动

  • 关注学校委员会和城镇/市议会中出现的问题
  • 在讨论重要议题时,务必出席会议,甚至参与学校董事会/委员会成员听取公众意见的公众评论期。重要的是,他们要听到对良好工作的支持,以及关于为什么LGBTQ+和基于种族的限制对所有学生来说都是糟糕的教育政策的有力论据。
  • 关注学校董事会和地方选举中的教育、课程、人员配备、政策、图书馆和其他问题,或亲自竞选公职

如需获得有关教育和 LGBTQ+ 学生相关问题的支持以及更多采取行动的方式,请访问 共同未来运动.

组织 和其他资源

组织

  • 缅因州教育部 为所有缅因州学生提供从学前班到成人阶段的教育体验,帮助他们在生活和事业上取得成功。
  • 缅因州人权委员会 禁止在就业、住房、公共场所、教育和信贷领域对受保护阶层进行歧视。
  • 跨性别青年平等基金会 总部位于缅因州,服务于整个新英格兰地区,为跨性别和性别不符的儿童、青少年及其家人提供教育、倡导和支持。
  • 缅因州青年行动网络(MYAN) 是一个覆盖全州的忠诚成年人和热情年轻人网络,他们相信青年领导的变革力量。 
  • 平等缅因州 是缅因州历史最悠久、规模最大的组织,致力于为缅因州的女同性恋、男同性恋、双性恋、变性人和酷儿创造一个公平公正的社会。 

欲了解更多关注青年的组织,请访问 青年组织 | 缅因州.

其他资源

想了解更多关于缅因州 LGBTQ+ 平等的信息吗?请访问运动推进项目的 缅因州平等概况。

GLAD 答案

还有其他问题吗? 联系 GLAD Answers 获取免费且保密的法律信息、协助和推荐。请填写在线申请表,网址: GLADAnswers.org, 电子邮件 GLADAnswers@glad.org或拨打 800-455-GLAD 留言。

Inclusive and Consistent Data Governance in Maine

更新: On March 28, 2024, Maine Governor Janet Mills signed LD1948 into law!

LD1948 will establish data policies according to best practices to protect privacy, provide public access, and ensure collaboration among stakeholders and the government. The bill provides a year for the development of a definition and standard for multiple demographic fields, including race, ethnicity, and sex, about which Maine already collects data, and now for sexual orientation, gender, citizenship, education, socioeconomic status, veteran status, disability status, and age.

GLAD submitted testimony in support of LD1948 alongside EqualityMaine, OUT Maine, MaineTransNet, Maine Chapter of the American Academy of Pediatrics, Portland Outright, and the Maine Council on Aging.

消息

Medical organizations, advocates urge lawmakers to pass bill to protect Maine’s providers of reproductive care and essential health care for transgender people 

UPDATE: The HCIFS Committee voted to advance the bill.

As Maine lawmakers prepare to hold a work session on a bill that would protect the state’s reproductive and transgender care providers from hostile out-of-state attacks, leading medical and advocacy organizations are urging elected leaders to pass the legislation.

The Maine legislature’s Health Coverage, Insurance and Financial Services (HCIFS) Committee will hold a work session on LD 227, An Act Regarding Health Care in the State, sponsored by Rep. Anne Perry (D-Calais), today at 1 pm. LD 227 aims to ensure Maine law continues to govern health care practice and access in Maine, without hostile interference from other states. 

立法者听取了 dozens of Mainers and care providers earlier this month. They’ve also faced 身体的 和 政治威胁 in days following that hearing. The bill, however, as Maine Attorney General Aaron Frey 声明 on March 12, would “simply protect providers of legally protected reproductive and gender-affirming health care provided in Maine from interference or retaliation from states with different policies.” 

LD 227 would protect Maine health care practitioners who provide reproductive and transgender health care in line with the professional standards of care from investigations, subpoenas, arrests, and litigation arising from another state simply because that state has banned access to care that is legal in Maine. The bill would also protect Mainers from having their medical records or cell phone data about protected health care shared with law enforcement agencies in other states where such care is banned. LD 227 does not change what health care is available in Maine or when parental consent is required for minors to access reproductive or transgender health care. 

LD 227 is supported by multiple Maine medical associations including Maine Association of Physicians Assistants, Maine Chapter, American Academy of Pediatrics, Maine Medical Association, Maine Nurse Practitioner Association, Maine Osteopathic Association, Maine Psychological Association, and National Association of Social Workers, Maine.

Statement from Lisa Margulies, Esq., Vice President of Public Affairs, Planned Parenthood Maine Action Fund and Planned Parenthood of Northern New England

“This bill is fundamentally about protecting medical care that is safe and legal in Maine. We know that people opposed to full spectrum reproductive care and care for transgender people will not stop their attempts to take away our rights. The threats our lawmakers and state have seen in the past few weeks serve as crystal clear evidence that Maine needs laws that protect providers, patients and our health care infrastructure. We urge our lawmakers to continue to stand against these attacks and vote to advance LD 227.”

Statement from Dee A. Kerry, Executive Director, American Academy of Pediatrics, Maine Chapter

“We denounce pieces of legislation passed in other states that seek to criminalize pediatricians and other physicians who provide medically necessary care to their patients. These bills are dangerous, both for patients and the pediatricians who care for them. Despite the misinformation that has proliferated regarding this bill, LD 227 is essential for ensuring that individuals in Maine have unimpeded access to gender-affirming care and reproductive health care services, and that health care practitioners can provide these services without fear of unwarranted legal consequences. By protecting these rights, Maine can set an example for upholding the principles of patient autonomy, non-discrimination, and access to necessary medical care.”

GLAD 家庭倡导主任 Polly Crozier 的声明 

“LD 227 is  straightforward legislation to ensure that Maine law can continue to govern Maine health care. It will safeguard Maine’s health care infrastructure from hostile laws passed for political, not medical, purposes in other states and ensure Maine providers can continue to deliver high quality, standard-of-care medical care.”

Statement from Gia Drew, Executive Director, Equality Maine

“Politically motivated bans on best-practice medicine are specifically targeting gender-affirming health care. These attacks single out transgender youth by blocking access to life saving medical care, care that is backed by years of rigorous research and endorsed by every leading medical authority. We know that transgender youth thrive and can lead healthy lives as teens and eventually as adults, when they are supported by their family and can get the healthcare they need to affirm who they are. This bill would not only protect Maine’s medical providers from overreach from other states, it would secure confidential medical information, and send a powerful message to transgender people and their families that Maine can be a refuge from the current political storms raging across the country.”

Statement from Evelyn Kieltyka, Senior Vice President of Program Services, Maine Family Planning

“Gender-affirming care is under attack in other states, putting providers at risk for vigilantism from licensing boards that would use interstate compacts to penalize clinicians or from insurers that would use them to reject coverage––all the things this bill protects against. People, not politicians, should have the freedom to make their own health decisions, including when it comes to their gender and reproductive care.”

Statement from Bonnie Case, Co-Director, Mabel Wadsworth Center

“Mabel Wadsworth Center supports LD 227 because we support patients and providers. We know that people seeking gender-affirming care and reproductive care, including abortion care, deserve autonomy and agency. Trusted Maine providers deserve to confidently provide essential healthcare without worry of being targeted by political agendas from other states.”

Statement from Bre Danvers-Kidman, Executive Director, Maine TransNet

“This isn’t just about transgender healthcare or reproductive healthcare; it’s about ensuring providers in Maine can feel secure that they will be protected by the laws of this state in providing the best possible care to their patients. Letting out-of-state actors criminalize our providers would have consequences that reach far beyond those of us the opposition seeks to demonize–and they would do well to remember that.”

Statement from Destie Hohman Sprague, Executive Director, Maine Women’s Lobby

“We can’t allow violent rhetoric to stop the important work of our Legislature, or of Maine health care providers to perform legal care within their scope of practice. Passing LD 227 sends a strong message that Maine supports access to critical health care that advances gender justice. It also sends a message that extremists can’t get their way through threats of violence: our democratic process and continued work for gender equity won’t be scared away.”

Statement from Sue Campbell, Executive Director, OUT Maine

“LD 227 safeguards not just access to reproductive and transgender healthcare but the fundamental right of individuals to make informed medical choices in collaboration with trusted providers. It ensures that every person, regardless of circumstance, can confidently seek essential care, knowing they are protected and supported.”

Learn more about LD227

博客

Don’t let threats stop critical work and care for our communities

Our community and publicly elected allies are experiencing escalating threats and even violence as LGBTQ+ people are increasingly the subject of politicized, misleading rhetoric and punitive laws. Last Friday, International Women’s Day, this reached a despicable and unacceptable level in Maine. 

In the wake of a virulent disinformation campaign by local and national anti-LGBTQ activists, opponents of LD 227 – a bill to protect Maine health care practitioners who provide legal patient care for transgender people and people seeking reproductive care – made bomb threats at the State and the personal homes of lawmakers. These threats sparked fear and disrupted the work of legislators, non-partisan staff, and Legislative Committees. 

Thankfully, no bomb was found at the State House or in the homes of the legislators who sponsored LD 227. Thankfully, no one was hurt and the work of the legislature was only delayed by a few hours. 

But the message, and the attempt to influence policy through intimidation, were clear: if you cannot win on the merits – win through fear. 

We remain incredibly grateful to the legislators who continue their important work for all people of Maine on the many vital issues impacting them, and who now must do so in the face of these threats.  

So we want to send a different message. A message of gratitude and strength. Of acknowledgment and partnership with legislators committed to making a positive difference for our State.

If you live in Maine, please email the members of the Committee on Health Coverage, Insurance and Financial Services as well as House and Senate leadership today to thank them for their work and ask them to move LD 227 forward this session.

To be clear, LD 227 is a straightforward bill. It seeks to protect Maine health care workers who provide essential, legal-in-Maine reproductive health care and transgender health care grounded in standards of care. It recognizes the very real efforts of actors outside of Maine to impose the hostile laws of other states against providers and patients in Maine. There are already 17 other states plus D.C. that have enacted shield laws for these same reasons.

We can’t allow violent rhetoric and threats to stop the important work of our legislature and of protecting our communities. We need our legislators and the public to know that we hold true to our values around caring for all people. 

An essential component of that work is protecting those who provide essential, legal reproductive and transgender health care as proposed in LD 227.

There are many vital policy issues pending before the legislature this session that will make Maine safer, fairer, and more just for all people up and down our state.   

One area of pressing need is increased statewide access to community-based mental and behavioral health care, as well as supports and services for substance use and addiction. These include:

  • LD 2237 – An Act to Strengthen Public Safety, Health and Well-being by Expanding Services and Coordinating Violence Prevention Resources  
  • LD 1305 – Resolve, to Design and Implement a Community-based Model of Care for Adolescent Mental Health
  • LD 2002 – An Act to Provide Incentives to Schools That Contract for Certain Social Work and Family Therapy Services
  • LD 1178 – Resolve, to Reduce Barriers to Recovery from Addiction by Expanding Eligibility for Targeted Case Management Services
  • LD 2136 – An Act to Provide Financial Support for Shelters for Unhoused Individuals (with accompanying changes in the State Supplemental Budget)
  • LD 2214 – Which provides essential funding for Maine’s low barrier shelters. 
  • LD 1779 – An Act to Develop a Continuum of Care for Youth Involved in the Justice System [proposed amendment to prevent justice involvement by law enforcement diversion to assessment rather than arrest, where appropriate] 

Another is passing legislation to improve Maine’s gun safety laws, both in light of the mass shooting in Lewiston, as well as our rates of suicide by gun and domestic violence homicides involving firearms:

  • LD 2237 – An Act to Strengthen Public Safety, Health and Well-being by Expanding Services and Coordinating Violence Prevention Resources  
  • LD 2224 An Act to Strengthen Public Safety by Improving Maine’s Firearm Laws and Mental Health System  
  • LD 2238An Act to Address Gun Violence in Maine by Requiring a Waiting Period for Certain Firearm Purchases  

Other vital proposals would protect the right to sovereignty and self-determination of Wabanaki nations, bring to reality the commitment to teaching African American and Wabanaki History, establish a statewide data collection system, and protect the constitutional rights of defendants to legal representation.

  • LD 2007– An Act to Advance Self-determination for Wabanaki Nations
  • LD 2001 – Resolve, to Establish the African American and Wabanaki Studies Advisory Council and Provide Funding to Support African American Studies and Wabanaki Studies – to establish an advisory council with funding for content expertise and developing curricula and training)
  • LD 1948An Act to Amend the State’s Data Governance Program – to develop a statewide governance plan for Maine with definitions for standards and definitions for a range of demographic characteristics, in collaboration with Secretary of State and Permanent Comm’n on the Status of Racial, Indigenous and Tribal Populations, and stakeholder consultation
  • LD 2214, Part WW – An Act to Make Supplemental Appropriations and Allocations [in the State Budget] for the Fiscal Years Ending June 30, 2024 and June 30, 2025 – (to support adequate funding for Maine Commission on Indigent Legal Services)

GLAD supports the passage of all of these bills, and we are proud to collaborate with so many partners in Maine, including Planned Parenthood of Northern New England on LD 227. We need action on LD 227 NOW to keep it moving forward despite the use of intimidation to defeat it, and we need to add our voices to support for other bills that are vital to keeping Maine a welcoming and safe place for all. Your calls and emails to legislators matter enormously.

Please email the members of the Committee on Health Coverage, Insurance and Financial Services (HCIFS) as well as House and Senate leadership to thank them for their work and to ask them to advance LD 227 and these other important bills in this session.

Thank you for taking action and thank you for all you do to ensure LGBTQ+ people, and all people, can be healthy, happy, and safe.

博客

经过 波莉·克罗齐尔,家庭倡导主任

近期,在意识形态上试图推翻 LGBTQ+ 群体和所有女性的自主权和平等权利的努力又达到了一个新的里程碑。 阿拉巴马州最高法院做出了令人震惊的裁决 声称冷冻胚胎是孩子,导致该州无法获得体外受精服务,并在全国范围内引发冲击。阿拉巴马州最终通过的立法“修复”并未奏效,反而进一步损害了满怀希望的父母及其建立家庭的努力。

这是一个令人震惊的明显例子,表明人们正加大力度控制我们的生活和最私人的决定: 切断生育保健服务、禁止避孕、一律禁止任何形式的堕胎、终止跨性别者获得关键医疗保健的机会、阻止 LGBTQ+ 家庭的组建,甚至禁止无过错离婚并剥夺同性伴侣结婚的自由。

但正如对阿拉巴马州裁决的强烈抗议所表明的那样,全国各地的人们都在拒绝这种恐惧和控制的议程。

在 GLAD,我们每天都与我们的合作伙伴和盟友并肩作战,保护我们来之不易的权利,反击这些攻击,以便我们都能过上我们应得的生活——自由、真实和快乐。

仅在过去一周,GLAD 就:

  • 在州议会中倡导关键 保护生殖健康和跨性别医疗保健权利的法案 在 缅因州 和 罗德岛,同时我们继续我们的 联邦法律挑战 禁止阿拉巴马州和佛罗里达州的跨性别者获得基本医疗保健。这些重要法案将以同性恋者反歧视联盟(GLAD)在马萨诸塞州(2022年)和佛蒙特州(2023年)通过的保护法为基础。
  • 倡导公平覆盖 生育保健 在康涅狄格州多个立法委员会面前, 康涅狄格州法律 体现了确保LGBTQ+人群以及享受私人保险和医疗补助的单身人士能够获得建立家庭所需的医疗保健的护理标准。同性恋者代言人联盟受邀与美国参议员布鲁门撒尔一同出席,不仅倡导康涅狄格州的立法,还倡导联邦《家庭建设法案》,该法案旨在实现全民生育医疗保健权利。
  • 继续我们的工作 更新所有州的亲子关系法 确保LGBTQ+父母的孩子和通过辅助生殖出生的孩子的安全。我们已在州参议院表决支持《密歇根州家庭保护法案》,该法案将废除密歇根州对代孕的刑事禁令,并确保通过辅助生殖和代孕出生的孩子得到保护。我们希望看到该法案以及类似的法案能够通过。 马萨诸塞州的法案,并于本届会议签署成为法律。我们看到立法和法院的行动危及我们的家庭,因此我们必须通过像这样强有力的亲子关系法案,以保护儿童和父母。
  • 美国第五巡回上诉法院周一听取了 布雷德伍德诉贝塞拉,这是一个关于健康保险公司是否必须继续承保高效预防措施(如 HIV PrEP)而无需共同支付或免赔额的案件,我们的法庭之友简报警告说,维持下级法院的裁决将导致数以万计的可预防的新 HIV 病例。 高兴的 继续 提倡 立法 消除 PrEP 的障碍并解决获取 PrEP 的种族差异,包括通过药店提供 PrEP,并且无需事先获得保险授权,从而造成不必要的延误。

恐惧和控制的议程不会获胜。

今天有了你们的支持 在未来的日子里,我们可以共同保护我们获得基本医疗保健的权利、建立家庭的权利以及我们对自己的生活做出重要个人决定的自由。

您可能错过的新闻:

波士顿评论:GLAD 跨性别者和酷儿权利高级总监 Jennifer Levi 和 NCLR 法律总监 Shannon Minter 谈论数十年来争取跨性别权利的斗争

MassLive:重点介绍马萨诸塞州的 LGBTQ+ 领袖,包括 GLAD 家庭倡导主任 波莉·克罗齐尔 GLAD 董事会成员兼 TransHealth 首席执行官 达拉斯杜卡尔

Protecting Access to Health Care in Maine

Victory: The Maine House参议院 voted to advance the bill, and on April, 22, 2024 the bill was 签署成为法律! Maine residents, thank legislators for supporting this vital legislation.

Transgender and reproductive health care is safe, well-established, standard-of-care medicine. Yet, over 20 states across the country have passed hostile laws restricting access to this health care for political, not medical, reasons. 

LD 227, “An Act Regarding Health Care in the State,” will protect access to health care that is legal in Maine and ensure Maine providers can continue to deliver high-quality health care to people who come to Maine who are unable to access this care in their state.

This bill is similar to shield bills that have passed in Massachusetts, Vermont, and other states.

zh_CN简体中文
隐私概述

本网站使用 Cookie,以便我们为您提供最佳的用户体验。Cookie 信息存储在您的浏览器中,并执行诸如在您返回我们的网站时识别您的身份,以及帮助我们的团队了解您认为网站中哪些部分最有趣和最实用等功能。