National/Federal Know Your Rights - Page 36 of 59 - GLAD Law
跳過標題到內容
GLAD Logo 跳過主導航到內容

Roe v. US Dept of Defense

Roe v. US Dept of Defense is a federal lawsuit brought by Lambda Legal and Modern Military Association of America challenging the Pentagon’s discriminatory policies, which prevent service members living with HIV from deploying to most locations outside the United States.

GLAD served as counsel along with Kevin J. Minnick and Adam K. Lloyd on a friend-of-the-court brief submitted by AIDS United, The American Public Health Association, Duke Law Health Justice Clinic, Southern AIDS Coalition, The National Alliance of State & Territorial AIDS Directors, and NMAC, that details the persistence of HIV-related stigma and how the military’s policy is unscientific, unjust and undermines both military strength and public health.

From the introduction:

“HIV-related stigma and discrimination are fueled by deeply ingrained prejudice against the groups disproportionately affected by the epidemic, including gay men, people who inject drugs, and people of color, as well as widespread ignorance about the nature and risk of HIV transmission.”

“[M]edical advances have transformed HIV into a chronic, controlled health condition that no longer  leads to debilitation. HIV-related stigma persists nonetheless.”

「這 朋友 submit this brief to bring the Court’s attention to the history and manifestations of HIV-related stigma and the stigmatizing impact of the military’s HIV policies, which are not limited to the lives and careers of qualified and patriotic servicemembers.  The military’s HIV policies—including the irrational “deployability” argument advanced here—reflect and perpetuate stigma based on outdated perceptions of prognosis and transmission risks.”

「這 朋友 urge this Court to affirm the district court’s preliminary injunction to ensure fair treatment and to prevent enforcement of an unscientific policy that undermines public health.”

部落格

With the constant stream of hostile rhetoric coming from the President’s personal twitter account and press statements, it can be hard to know what to respond to and what not to grant the dignity of our attention.

But when the President of the United States uses racist comments to attack individual Americans, we have to speak out. Trump’s comments that four U.S. Congresswomen, all women of color, should “go back where they came from” draws on racist tropes that have been used to target communities of color throughout our history.

That includes my own family’s experience. My parents came to this country in the early 70s, speaking “broken” English with thick accents. I grew up watching them treated as second class, including being refused service or ignored in public because the other person couldn’t understand what my parents were saying. Like almost all Asian-Americans I know, I grew up being asked, and am still asked regularly, “Where are you from?” I still answer “Minnesota,” my birth state, even though I know that’s not the answer they are looking for. The idea of who is truly American, and who is from America, continues to have deep roots in racism and white supremacy.

That is why we still must call out the President’s language as racist and unacceptable, every single time. We cannot let it represent who we are as a country, but in order to do that, we must also change who we have been as a country, and our ideas about who is truly American.

We also cannot turn away from the fact that the attitudes behind that language don’t start or end with a tweet. While Trump doubles down on the insinuation that only certain people can truly be American, his administration’s immigration policies are causing daily harm to living, breathing people – children being pulled away from parents and individuals being caged in deplorable conditions at our border; threatened raids intended to terrify communities of color into invisibility; and cutting off pathways to asylum to vulnerable populations, in violation of U.S. and international law.

Immigrant rights are LGBTQ rights, and elevating racism and white supremacy damages us all. There are attacks on all of our communities coming from this administration, and our communities contain all of us. As we fight our own critical battles on multiple fronts, let us lift up one another and remember that it is inclusion, not exclusion, that makes us strong. One justice movement, embracing our differences, is how we will fight and how we will win.

平等組織敦促最高法院不要將 LGBTQ 工人排除在《第七章》的性別歧視保護之外

In a friend-of-the-court brief, GLAD, NCLR and other LGBTQ equality organizations make the case that rolling back the understanding that discrimination against LGBTQ workers is discrimination “because of sex” would create an unworkable rule for courts, employers, and employees alike:

Creating an exclusion where none exists in the statute is not a proper way to interpret Title VII—and it is one this Court has already repudiated in bringing consistency to Title VII’s application.

  • Brief of amici curiae GLBTQ Legal Advocates & Defenders, National Center for Lesbian Rights, Et Al

(Washington D.C., July 3, 2019) ­–GLBTQ Legal Advocates & Defenders (GLAD) and the National Center for Lesbian Rights (NCLR), in partnership with Wilmer Cutler Pickering Hale and Dorr LLP, have filed a 法庭之友陳述 supporting employees in three cases before the U.S. Supreme Court regarding the application of Title VII’s prohibition on sex discrimination to lesbian, gay, bisexual, and transgender workers.

Filed on behalf of multiple LGBTQ equality organizations, the brief highlights the common sense understanding that LGBTQ status discrimination is discrimination because of sex, and details how courts have struggled in the past when forced to seek distinctions between evidence of discrimination relating to sexual orientation and evidence relating to sex. The only logical and workable outcome, the brief argues, is for the Court to affirm that:

Title VII prohibits all sex-based discrimination, including discrimination based on a person’s attraction to, or romantic interest in, people of the same sex, or an employer’s expectations about how men and women should look and behave,

and that to do otherwise would:

subject factually similar claims to arbitrarily inconsistent results and… exclude lesbian, gay and bisexual plaintiffs from protection based on facts that would be actionable… if brought by heterosexual plaintiffs.”  

“There is simply no logical way to understand discrimination against a gay, lesbian or bisexual employee that does not relate to that person’s sex,” said Mary L. Bonauto, GLAD Civil Rights Project Director. “A straightforward reading of Title VII, along with existing Supreme Court precedent affirming prohibitions against sex stereotyping and same-sex harassment in the workplace point in only one direction – that lesbian, gay, and bisexual workers are protected under Title VII.”

In the case of transgender employees, for two decades courts have with near unanimity recognized the impossibility of understanding discrimination against transgender individuals as distinct from discrimination based on sex, and the brief urges the court not to discard the straightforward logic of those past rulings by attempting to draw an arbitrary line now that would only create confusion where it doesn’t exist:

The value of avoiding such arbitrary line-drawing is readily apparent from the Title VII claims brought by transgender plaintiffs, which, as the lower courts have generally appreciated, cannot be coherently disentangled from discrimination because of sex.

“The right to earn a living to support yourself and your family is essential, and no one should fear being fired because of who they are,” said Christopher F. Stoll, NCLR Senior Staff Attorney. “Courts and federal agencies have made clear for decades that discrimination against transgender employees is unlawful. To roll that back would not only upend the consensus understanding of Title VII, it would leave an already vulnerable population at risk for greater discrimination.”

The brief was submitted in three cases the Supreme Court will consider together on October 8, 2019: Altitude Express v. Zarda, Clayton County GA v. Bostock, 和 Harris Funeral Homes v. Stephens.

In addition to GLAD and NCLR, organizations represented on the brief include Advocates for Youth, the Disciples LGBTQ+ Alliance, Equality Arizona, Equality California, Equality Federation, Equality North Carolina, Equality Ohio, Equality Utah, FORGE, Inc., Freedom for All Americans, Mazzoni Center, Movement Advancement Project, National Equality Action Team, the National Organization of Gay and Lesbian Scientists and Technical Professionals, Inc., One Colorado, Out & Equal Workplace Advocates, and Silver State Equality.

All amicus briefs filed in support of the employees will be available here.

部落格

At the National Civil Rights Museum in Memphis, on the site where Dr. Martin Luther King, Jr. was assassinated, stands a 13×26 foot sculpture, “Movement to Overcome.” Michael Pavlovsky’s work depicts a steep rock wall, with hundreds of human bodies scaling its sides. Some have their arms around the shoulder of another to keep them from falling, some are reaching for the next hold, and some are pointing the way forward. Almost every person is supporting someone else on their shoulders.

For me, there is no better representation of what movements look like.

That monument comes to mind as I reflect on the 50 anniversary of the Stonewall Uprising. Like the figures in Pavlovsky’s sculpture, LGBTQ people today stand on the shoulders of those who fought back with bricks and heels on Christopher Street.

Looking around GLAD today, I see Stonewall’s legacy reflected in the gains for LGBTQ rights we and others have won. I see it fiercely resonating in the vision and actions of the people continuing the fight.

For many, Stonewall is embodied by Sylvia Rivera and Marsha P. Johnson, who with fellow freedom fighters – many who were trans women of color, drag queens, and others rejected by the rest of the community – refused to apologize for living their lives out and proud. GLAD’s Public Information Manager, J.D. Melendez, knew Sylvia when she supported a group of queer kids fighting for some space of their own in New York just before she died. He says of Sylvia and Marsha: “They not only showed us who we could be, but also, who we should be.”

Like the hundreds of figures in “Movement to Overcome,” we will never know the names of the vast majority of those on whose shoulders we stand. Pavlovsky designed his sculpture to represent, in his words, “the anonymous individuals that we know nothing about now that lived the civil rights struggle and participated in it.”

For five nights in June 1969, fed up with being mistreated, hundreds came to Christopher Street to fight and take care of each other. Those revolutionaries stood on the shoulders of pioneers who came before them. Across the nation, people inspired by Stonewall organized in their communities. That legacy grew into our modern LGBTQ movement.

Among many striving to carry on that legacy, I am grateful to be guided by the wisdom of those whose shoulders I stand on. When GLAD’s board president Joyce Kauffman came out in 1975, Stonewall was fresh. In her words: “It was scary to be out. It was brave to go into the streets and announce you were gay. To even say lesbian was revolutionary. It was a radical existence.” In that revolutionary spirit, Joyce became an attorney dedicated to helping LGBTQ people imagine, create and protect families of our own.

Like Pavlovsky’s figures pointing the way up, Stonewall is a symbol of hope in the U.S. and across the globe. GLAD’s Community Engagement Manager Qwin Mbabazi is an asylee and organizer from Uganda, “For many African LGBTQ movements,” Qwin says, “Stonewall is the epitome of HOPE. It’s like that small glimpse of light when all is going dark…[you] know that they won the great fight, and we can too.

We may be worlds apart from the time of Stonewall – and the incredible hope and resilience especially of LGBTQ youth won’t let the clock be turned back. Yet, too many Stonewall revolutionaries never saw the progress they propelled. And too many of the challenges we faced in 1969 remain. Police violence, youth homelessness, institutionalized discrimination still impact the most vulnerable among us.

I am reminded of Dr. King’s declaration of the Civil Right Movement’s moral imperative to address homelessness, joblessness, and poverty in the Black community. Our struggles to end racial injustice and to achieve LGBTQ equality are intertwined; our struggle doesn’t end until everyone in our community is free. Like the figures on that great rock wall, we must climb until we achieve true justice.

This Pride season, 50 years since Stonewall, should be one of both celebration and protest. As Sylvia said to J.D. just a week before she passed, “Keep fighting, my babies.”

部落格

如今,我公開了自己的性取向,並為此感到自豪,更讓我感到自豪的是,我擔任了同性戀者反歧視聯盟(GLAD)的董事會主席。然而,50年前石牆暴動發生時,我還沒出櫃。當時我和許多其他人一起致力於反種族主義和反戰運動——但說實話,我當時並不清楚自己的性取向,如果你告訴我未來的我,我可能也不會相信。

然後,在 1975 年,我公開了自己的性取向,遇到了我的第一個女朋友,並加入了當時被稱為「同性戀解放運動」的運動。

1977 Lesbian Contingent Pride photo

1977 年參加驕傲遊行。站在橫幅前面的就是我。

出櫃是一件可怕的事情,而走上街頭宣布自己是酷兒則需要極大的勇氣。成為LGBTQ意味著在社會邊緣過著激進的生活。而參加驕傲遊行則是革命性的舉動。

當時,LGBTQ 族群沒有任何保護。事實上,在很多地方,LGBTQ 群體仍然被視為犯罪。正因如此,在石牆事件後的十年裡,同性戀反歧視聯盟 (GLAD) 成立:為 LGBTQ 群體的權利而戰,確保他們擁有更美好的未來。

自那時起,GLAD 一直站在 LGBTQ 權利運動的前沿。

  • 70年代和80年代:我們提起的第一起訴訟,是為了回應波士頓公共圖書館針對男同志的誘捕行動。我們挑戰了全國各地的州雞姦法,起訴同性戀伴侶成為寄養父母,為首批因同性戀身份被起訴的美國軍人爭取到了光榮退伍,並為世界各地的高中生爭取到了邀請任何性別的約會對象參加畢業舞會的權利。
  • 1990年代:我們代表酷兒國度成員贏得了一場訴訟,他們因上演「吻戲」而被波士頓一家酒吧趕出。我們為同性伴侶贏得了一場開創性的第二父母收養案,並贏得了關於同性戀家庭攝影展「愛成就家庭」的審查之戰。我們一路打到最高法院,以確保愛滋病毒感染者和愛滋病患者受到《美國殘疾人法案》的保護。
  • 2000年代:我們為一名跨性別女孩贏得了在學校穿著女裝的權利,並在馬薩諸塞州和康涅狄格州的法庭上取得了勝利,引領了爭取婚姻平等的鬥爭。我們為一位在美國航空11號航班上失去伴侶的女性贏得了9·11受害者賠償基金的賠償,並首次對《捍衛婚姻法》(DOMA)提起了多原告訴訟。
  • 2010年代:就在過去幾年裡,我們贏得了最高法院允許同性伴侶結婚的案件,並首次對沃爾瑪提起集體訴訟,挑戰其反同性戀歧視。我們成功爭取到一位跨性別女性從男監獄轉移到女子監獄,在那裡她每天都遭受虐待——這是法院命令第一次將她轉移到女子監獄。此外,我們也正在起訴川普政府歧視性的跨性別者參軍禁令。

這只是我們參與戰鬥的一小部分。我們還有很多事情要做。

我們花了40年時間,致力於改變法律,以改變LGBTQ族群的生活。我們不會退縮。我們需要您的幫助,才能繼續前進。

我們所有人都有責任繼續戰鬥。無論發生什麼,無論對手為何。石牆事件50年後,我們必須以清醒的頭腦和開放的心態繼續前進。

正是如此,GLAD 為 LGBTQ 群體創造了一系列前所未有的保護措施。作為廣泛解放運動的法律分支,我們致力於幫助 LGBTQ 群體過上應有的生活。

我將繼續與 GLAD 大家庭的其他成員一起戰鬥,繼續抵抗,讓 LGBTQ 革命的火焰繼續熊熊燃燒。

我希望你能加入我。

團結一致,

Joyce Kauffman, short silver hair, rectangular glasses, coral shirt

Joyce Kauffman's signature

喬伊斯‧考夫曼
GLAD董事會主席

 

donate here

NCLR and GLAD Respond to Pres. Trump’s Statements on Trans Military Ban

NCLR and GLAD Respond to President Trump’s Statements about the Transgender Military Ban

Organizations leading the legal fight against the Trump administration’s ban on transgender military service issued the following statement in response to President Trump’s false claims that allowing transgender people to serve in the military would be overly costly:

Statement by Jennifer Levi, Director of the Transgender Rights Project at GLBTQ Legal Advocates & Defenders (GLAD):

“The President could not be more wrong about the costs of the ban. From a purely financial perspective, banning transgender troops is far more costly than continuing to permit transgender individuals who can meet the same standards as others to serve – just as the military does for all other groups.”

Statement by Shannon Minter, Legal Director of the National Center for Lesbian Rights (NCLR):

“There is a reason the public overwhelmingly opposes this ban. Discharging highly trained troops is costly for American taxpayers and weakens our national security.

“The cost of barring transgender people from military service is high, weakens the military, and undermines our national security. As explained by military experts in a 2018 report, banning transgender troops ‘drains financial resources due to the cost of replacing transgender personnel’ and excludes otherwise qualified recruits, which requires the military to spend more money on recruitment at a time when every branch is already struggling to meet its enlistment goals. According to a 2017 estimate by the Palm Center, the cost of replacing transgender troops could be as high as $960 million.”

自提起訴訟以來,NCLR 和 GLAD 一直處於挑戰川普-彭斯跨性別軍人禁令的法律鬥爭的中心 多伊訴川普案,這是針對該禁令提起的四起案件中的第一起,於 2017 年 8 月 9 日.

For more information on the legal timeline and ongoing developments in the legal cases challenging the ban, please visit notransmilitaryban.org.

###

 

透過策略性訴訟、公共政策倡議和教育, GLBTQ 法律倡議者與捍衛者 致力於在新英格蘭和全國範圍內創建一個沒有基於性別認同和表達、愛滋病毒狀況和性取向的歧視的公正社會。 www.GLAD.org

 

全國女同性戀權利中心 是一個全國性的法律組織,致力於透過訴訟、公共政策倡議和公共教育來促進女同性戀、男同性戀、雙性戀和跨性別群體的人權和公民權利。 www.NCLRights.org

 

訊息

GLAD stands in solidarity with the friends and family of Muhlaysia Booker, with her community in Texas, and with our entire transgender community, who are reeling from the news of yet another life taken by violence. Ms. Booker is the fourth identified Black transgender woman to be murdered in the U.S. already in 2019.

We have made progress toward transgender equality in recent years in many arenas, but attacks on the rights of transgender people are also escalating. And transgender people, and particularly transgender women of color, continue to be vulnerable to an epidemic of anti-transgender violence in this country.

We join together with all those who say we will not tolerate this continued devaluing of human life. We must work on every level, from the legal, to the political to the personal, to ensure these attacks are taken seriously by those tasked to address and prevent them, and to create a climate where respect, dignity, and safety are truly accessible to all, including and especially those most vulnerable in our communities.

GLAD Hails Historic Vote in the House of Representatives for Passage of the Federal Equality Act

The U.S. House today voted to pass the Equality Act, legislation that would enshrine explicit, comprehensive protections for all LGBTQ people, including in employment, housing, and public accommodations, in federal law.

Gary Buseck, Legal Director at GLBTQ Legal Advocates & Defenders, issued the following statement:

Today’s vote marks another historic moment in our nation’s continuing journey toward ensuring equality and fair treatment for all Americans. Individuals, businesses, and political leaders across this country have come to understand that no one should be at risk for being denied a home, fired from a job, or excluded from access to fundamental services because of who they are or who they love.

It should be the highest aspiration of our nation to eliminate inequality, and ensure the fullest level of inclusion in public, civil and economic life for all Americans. The Equality Act, in conjunction with our other vital civil rights laws, furthers this project by providing clear and consistent protection from discrimination for LGBTQ Americans.

We especially thank lead House sponsor Representative David Cicilline (D-RI) and all the legislators who have joined as co-sponsors of the Equality Act, shepherded the bill through committee, and voted for its passage today. We urge the Senate to take up this important legislation to ensure our nation’s commitment to ending discrimination.

部落格

The leaders and activists of decades past bulldozed for us a path toward equality. Now, we need to fight for their absolute right to be treated with respect and dignity.

National Honor Our LGBT Elders Day is a day to celebrate the trailblazers in our movement. But it’s also a day to call attention to some of the challenges still facing our community as we age, and to shine a light on the vulnerable position LGBT seniors sometimes find themselves in when they require care.

Those who provide care for the aging are, as a whole, among the most compassionate and generous people, but often they lack the resources and education to provide appropriate and sensitive care to LGBT elders. But we are making progress toward that goal.

Programs such as the LGBT Aging Project at Fenway Health in Massachusetts, Getting it Right at Connecticut Community Care, and the nationwide SAGECare program have been on the ground providing cultural competency training to ensure that LGBT elders have access to safe and respectful care. In fact, it is now mandatory in Massachusetts for all state-funded or state-licensed elder service providers to be trained in LGBT cultural competency.

But we must remain vigilant. We continue to see situations where older LGBT adults relying on others for care must make an unconscionable choice between going back into the closet or suffering from discrimination and harassment.

GLAD recently helped resolve a case of discrimination in a long-term residential facility. A man was not being allowed to take his partner out for walks because they are a gay couple. The facility changed their discriminatory policy, but only after being threatened with litigation.

In another recent example of discrimination, a judge in Missouri incorrectly decided that federal anti-discrimination laws do not protect a married lesbian couple who were denied the protection of the Fair Housing Act when a senior housing community refused to allow them to move into their new home because of their sexual orientation. Our friends at the 全國女同性戀權利中心 are appealing the decision.

We are hopeful that our federal lawmakers will soon pass the Equality Act to ensure that LGBT elders, along with everyone in our community, will have explicit protections from discrimination across the country. Meanwhile, we will continue to utilize the tools of litigation and legislation to fight for equality.

We are here to fight for LGBT elders. If you or someone you love is experiencing exclusion, harassment, or abuse because of their sexual orientation or gender identity, please contact GLAD 答案 at 800-455-GLAD.

Chris Erchull is Staff Attorney at GLAD. 

 

GLAD and NCLR Applaud States Supporting Transgender Servicemembers

 

New Jersey Governor Murphy joins the governors of California, Nevada, New Mexico, Oregon, and Washington in opposing Trump’s transgender military ban

 

Governor Phil Murphy announced today he will exercise every option available to allow transgender servicemembers to continue serving in the New Jersey Army National Guard. New Jersey joins California, Nevada, New Mexico, Oregon, and Washington as the sixth state to date to officially oppose the Trump Administration’s ban on transgender military service.

Attorneys at GLAD and NCLR, the organizations leading the legal fight to end the ban, issued the following statements:

“Governors have a responsibility to safeguard the strength and efficacy of their National Guard, and to ensure residents in their state are not subject to discrimination,” said Jennifer Levi, Transgender Rights Project Director at GLAD. “In opposing the Trump administration’s shameful policy, Governor Murphy along with the leaders of five other states to date are recognizing that excluding qualified transgender servicemembers weakens their state Guards and violates our nation’s bedrock principles of fairness and equal protection.”

“These courageous state leaders have seen this ban for what it is –baseless and cruel policy that serves no purpose other than to weaken our nation’s military and harm dedicated service members,” said Shannon Minter, Legal Director at NCLR.  “Governor Murphy and others have said loud and clear that they refuse to discriminate against qualified individuals who seek only to serve their state and their country.”

A Recent Quinnipiac poll found that 70% of Americans agree that transgender individuals who meet military standards should be able to serve openly.

NCLR and GLAD have been at the center of the legal challenge to the Trump administration’s transgender military ban since filing 多伊訴川普案, on August 9, 2017, and securing the first of four preliminary injunctions that blocked the ban from taking effect for nearly two years. In both 多伊 and a second case, 斯托克曼訴川普案, NCLR and GLAD continue to fight the discriminatory policy in the courts, pursuing a final ruling striking the ban.

欲了解更多信息,請訪問 NCLR 和 GLAD 網站,其中概述了川普-彭斯跨性別軍人禁令的歷史和現狀 https://notransmilitaryban.org/.

###

透過策略性訴訟、公共政策倡議和教育, GLBTQ 法律倡議者與捍衛者 致力於在新英格蘭和全國範圍內創建一個沒有基於性別認同和表達、愛滋病毒狀況和性取向的歧視的公正社會。 www.GLAD.org

 

全國女同性戀權利中心(NCLR) NCLR 是第一個由女性創立的全國性 LGBTQ 法律組織,長期致力於維護種族和經濟正義,並幫助社區中最弱勢的群體。自 1977 年以來,NCLR 一直致力於透過影響力訴訟、公共政策和公共教育,推動 LGBTQ 人士及其家人的公民權利和人權。幾十年前,NCLR 啟動了首個 LGBTQ 移民項目、跨性別權利項目、青年項目和老年人法律項目,並開始透過如今的「天生完美」運動,致力於終結轉化療法。 www.nclrights.org  

zh_HK香港中文
隱私概述

本網站使用 Cookie,以便我們為您提供最佳的使用者體驗。 Cookie 資訊儲存在您的瀏覽器中,並執行諸如在您返回我們的網站時識別您的身份,以及幫助我們的團隊了解您認為網站中哪些部分最有趣和最實用等功能。